原文
臨菑女子薄吾病甚眾醫皆以為寒熱當死臣意診其脈曰蟯瘕為病腹大上膚黃粗循之慼慼然臣意飲以芫花一撮即出蟯可數升病已三十日如故蟯得之於寒濕寒濕氣鬱篤不發化為蠱臣意所以知薄吾病者切其脈循其尺其尺索刺粗而毛美奉發是蟲氣也其色澤者蟲藏無邪氣及重病(史記)
白話
臨菑女子薄吾病情嚴重,許多醫生都認為是寒熱病,應當會死。我(淳于意)診斷她的脈象,說:「這是蟯瘕病,腹部脹大,上腹部皮膚黃而粗糙,用手按壓時感到疼痛。」我讓她喝下一撮芫花藥,就排出蟯蟲多達數升,病就好了,三十天後恢復如常。蟯蟲是由於寒濕引起的,寒濕之氣鬱積濃厚而不散發,轉化為蟲毒。我之所以知道薄吾的病,是因為切脈時按壓她的尺部,尺部皮膚粗糙,而且毛髮光澤、頭髮茂密,這是蟲氣的表現。她的面色有光澤,是蟲毒潛藏,沒有邪氣和重病。(史記)