原文
台州獄吏憫一大囚將死頗照顧之囚感語之吾七次犯死罪盡力抗諱苦遭訊考坐是肺皆休損至於毆血適得一藥每用其效如神荷君庇拊之恩持此以報只白芨一味米飲調爾其後陵遲儈者剖其胸見肺間竅穴數十處皆白芨補填之色猶不變也洪貫之聞其說為郢州長壽宰規之赴洋川任一卒忽苦咯血勢絕危貫之用此救之一日即止(癸志)
白話
台州的監獄官憐憫一個大囚犯即將死亡,很照顧他。囚犯感激地對他說:我七次犯下死罪,極力抗辯隱瞞,痛苦地遭受審訊拷打,因此肺部都受損壞,導致吐血。偶然得到一種藥,每次使用效果如神。感謝你庇護照顧的恩情,把這個藥方送給你作為報答。只有白芨一味藥,用米湯調服而已。後來凌遲的劊子手剖開他的胸膛,看見肺間有數十個孔洞,都被白芨填補,顏色仍然沒有改變。洪貫之聽說這個說法,擔任郢州長壽縣宰,將要赴洋川任職時,一個士兵忽然苦於咯血,情況極度危險,洪貫之用這個藥救他,一天就止住了。(出自《癸志》)