原文
陽虛侯相趙章病,召臣意。眾醫皆以為寒中。臣意診其脈,曰:「迵風(音洞,言徹入四肢)。」迵風者,飲食下嗌(音益,謂喉下也)而輒出不留。法曰:「五日死。」而後十日乃死。病得之酒。所以知趙章之病者,臣意切其脈,脈來滑,是內風氣也。飲食下嗌而輒出不留者,法五日死,皆為前分界法。後十日乃死,所以過期者,其人嗜粥,故中臟實;中臟實,故過期。師言曰:「安穀者過期,不安穀者不過期。」(出史記)
白話
陽虛侯的丞相趙章生病,召喚我(淳于意)診治。眾多醫生都認為是寒中。我診斷他的脈象,說:「這是迵風(音洞,意思是風邪透入四肢)。」迵風這種病,是食物吞下咽喉(音益,指喉嚨下方)就立刻排出,無法停留。醫書上說:「五天會死。」但後來過了十天才死。這病是因飲酒引起的。之所以能知道趙章的病情,是因為我切他的脈,脈象流暢滑利,這是體內有風邪的緣故。食物吞下咽喉就立刻排出無法停留,按照醫理五天會死,這是前面所說的分界法則。後來過了十天才死,之所以超過期限,是因為這個人喜歡吃粥,所以中焦臟氣充實;中焦臟氣充實,所以能超過期限。老師說過:「能夠消化五穀的人可以超過期限,不能消化五穀的人就不會超過期限。」(出自《史記》)