醫說

卷三

六經傷寒用藥格法

卷三/傷寒11
原文
夫傷寒始自太陽,逆傳陽明,至於厥陰而止。六經既別,治法不同。
白話
傷寒病最初從太陽經開始,然後逆傳到陽明經,最後到達厥陰經為止。六經區分清楚之後,治療方法也各不相同。
原文
太陽屬膀胱,非發汗則不愈,必用麻黃者,以麻黃生於中牟,雪積五尺,有麻黃處,雪則不聚,蓋此藥能通內陽氣,卻外寒也。
白話
太陽經屬於膀胱,不發汗就不會痊癒,一定要用麻黃,是因為麻黃生長在中牟這個地方,積雪五尺深,有麻黃生長的地方,雪就不會堆積,這是因為這味藥能疏通體內的陽氣,驅除外來的寒邪。
原文
陽明屬胃,非通泄則不愈,必用大黃、芒硝以利之。
白話
陽明經屬於胃,不通利泄下就不會痊癒,一定要用大黃、芒硝來通利它。
原文
少陽屬膽,無出入道,柴胡與半夏能利能汗,佐以子芩,非此不解。
白話
少陽經屬於膽,沒有直接的出入通道,柴胡和半夏既能通利又能發汗,再輔助以黃芩,不用這些藥就不能解除病邪。
原文
太陰屬脾,中州土也,性惡寒濕,非乾薑、白朮不能溫燥。少陰屬腎,性畏寒燥,非附子必不能溫。
白話
太陰經屬於脾,是中央的土臟,它的特性厭惡寒冷潮濕,不用乾薑、白朮就不能溫熱乾燥。少陰經屬於腎,它的特性害怕寒冷乾燥,不用附子就一定不能溫補。
原文
厥陰屬肝,藏血養筋,非溫平之藥不能潤養。此經常之道也。
白話
厥陰經屬於肝,主管藏血和滋養筋脈,不用溫和平穩的藥物就不能滋潤養護。這是六經治療的常規法則。
原文
後學不知倫類,妄意進餌,遂致錯亂,諸證蜂起,夭傷人命,可不究辯?且三陽病,汗下和解,人必知之。
白話
後世的學醫者不懂得按類別區分,胡亂用藥,於是導致病情錯亂,各種症狀紛紛出現,損害人的壽命,怎能不仔細研究辨別呢?況且三陽經的病,用發汗、瀉下、和解的方法,人們一定都知道。
原文
至太陰脾經,溫燥不行,亦當溫利自陽明出,如溫脾丸用大黃者是也。
白話
至於太陰脾經,如果溫熱乾燥的方法行不通,也應當用溫通利下的方法,讓病邪從陽明經排出,就像溫脾丸中使用大黃就是這個道理。
原文
少陰腎經,雖用附子,復使麻黃,則知少陰亦自太陽出。厥陰用桂,自少陽出明矣。
白話
少陰腎經,雖然用了附子,卻又使用麻黃,就知道少陰經的病邪也是從太陽經傳來的。厥陰經用桂枝,病邪從少陽經傳來就很明白了。
原文
及其二陽鬱閉,皆當自陽明出,故三陰皆有下證。
白話
等到太陽、少陽兩經的邪氣鬱結閉阻時,都應當從陽明經排出,所以三陰經都有需要用瀉下法的證候。
原文
如少陰口燥咽乾,下利清水;太陰腹滿時痛;厥陰舌卷腎縮,皆當下之。學者宜審詳,不可率易投也。
白話
例如少陰經出現口乾咽燥,腹瀉排出清水;太陰經出現腹部脹滿、時常疼痛;厥陰經出現舌頭捲縮、陰囊收縮,這些都應當用瀉下法。學習的人應該仔細審察詳辨,不可輕率地投藥。