原文宋人王纂,海陵人,少習經方,尤精針石,遠近知其盛名。宋元嘉中,縣人張方女日暮宿廣陵廟門下,夜有物假作其婿來,女因被魅惑而病。纂為治之,始下一針,有獺從女被內走出,病因而愈。(劉穎叔《異苑》)白話提出修訂宋朝人王纂,是海陵人,從小學習經典藥方,尤其精通針灸之術,遠近都知道他的盛名。在宋元嘉年間,同縣人張方的女兒傍晚時分在廣陵廟的門下過夜,夜裡有東西假裝成她的丈夫前來,女子因此被魅惑而生病。王纂為她治療,剛下了一針,就有一隻水獺從女子的被子裡跑出來,病因而痊癒。(出自劉穎叔《異苑》)