古今醫鑒

脹滿

脹滿(1)

脹滿34
原文
脈腹脹浮大是出厄,虛小命殂須努力。浮大當發汗,虛小當利小便也。脹滿脈弦,脾制於肝。
白話
脈象腹脹,浮大是脫離厄運,虛小則生命將終,須努力救治。浮大應當發汗,虛小應當利小便。
原文
洪數熱脹,遲弱陰寒;浮為虛滿,緊則中實;浮則可治,虛則危急。證
白話
洪數脈為熱脹,遲弱脈為陰寒;浮脈為虛滿,緊脈則中實;浮脈則可治,虛脈則危急。證
原文
夫中滿腹脹者,其面目四肢不腫,而肚腹脹起,中空似鼓者是也。
白話
所謂中滿腹脹,是指面部、四肢不腫,而肚腹脹起,中間空虛像鼓一樣的病症。
原文
丹溪曰:心肺,陽也,居上;肝腎,陰也,居下;脾居中,亦陰也。
白話
丹溪說:心肺屬陽,位居上方;肝腎屬陰,位居下方;脾居中央,也屬陰。
原文
經曰:飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,肺朝百脈,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行。
白話
經典說:飲食進入胃中,遊溢精氣,向上輸送到脾,脾氣散布精華,向上歸於肺,肺朝會百脈,通調水道,向下輸送到膀胱,水精四處布散,五經並行。
原文
是脾具坤靜之德,而有乾健之運,故能使心肺之陽降,肝腎之陰升,而成天地交之泰,是為平人也。
白話
這是脾具有坤靜的德性,而有乾健的運化,所以能使心肺之陽下降,肝腎之陰上升,而成為天地交泰的狀態,這就是健康的人。
原文
今也,七情內傷,六淫外浸,或飲食之不節,或房勞之致虛,則脾土之陰受傷,而轉輸之官失職,胃雖受骨,亦不能運化,故陽自升,陰自降,而成天地不交之否。
白話
如今,七情內傷,六淫外侵,或飲食不節制,或房勞導致虛弱,則脾土之陰受傷,而轉輸的器官失職,胃雖然受納食物,也不能運化,所以陽自升,陰自降,而形成天地不交的否卦。
原文
清濁相干,隧道壅塞,氣化濁血瘀鬱而為熱,熱留而久,氣化成濕,濕熱相生,遂成脹滿,經曰鼓脹是也,以其外雖堅滿,中空無物,有似於鼓,故名曰鼓,其病膠固難治。又名蠱者,若蠱侵蝕,有蟲之義。
白話
清濁相互干擾,經絡隧道壅塞,氣化濁血瘀鬱而化熱,熱留滯日久,氣化為濕,濕熱相生,於是形成脹滿,經典稱為鼓脹,因為它外表雖然堅滿,中間空虛無物,類似於鼓,所以稱為鼓,這種病膠著固結難以治療。又名為蠱,如同蠱蟲侵蝕,有蟲的含義。
原文
理宜補脾,次養肺金以制木,使脾無賊邪之慮,滋腎水以制火,使肺得清化之令,卻鹽味以防助邪,斷妄想以保母氣,遠音樂,戒暴怒,無有不安。
白話
治療宜補脾,其次養肺金以制肝木,使脾沒有賊邪的憂慮,滋腎水以制心火,使肺得到清化的功能,忌鹽味以防助邪,斷絕妄想以保母氣,遠離音樂,戒除暴怒,這樣沒有不安的。
原文
醫者不察病起於虛,急於獲效;病者苦於脹滿,喜行利藥,以求欲速。
白話
醫者不察覺病起於虛,急於獲得療效;病者苦於脹滿,喜歡用利藥,以求快速。
原文
殊不知即得一時之快,不一二日之間,脹滿復作,愈盛於前,真元已耗,去死則不遠矣。古方惟禹餘糧丸,制肝補脾,殊為切當。
白話
殊不知得到一時的痛快,不出一兩天,脹滿又發作,比之前更嚴重,真元已經耗損,離死亡就不遠了。古方只有禹餘糧丸,制肝補脾,非常恰當。
原文
然恐其溫熱之藥太多,亦須隨證順時加減用之。
白話
然而恐怕其中溫熱的藥太多,也須根據證候順應時令加減使用。
原文
俗謂氣無補法者,以其痞滿壅塞,似難於補。
白話
世俗說氣沒有補法,是因為痞滿壅塞,似乎難以用補。
原文
不思正氣虛而不能運行,邪氣著而不出,所以為病。經曰:壯者氣行則愈,怯者著而成病。氣虛不補,何由以行?
白話
不想正氣虛弱而不能運行,邪氣停留而不外出,所以成為疾病。經典說:壯實的人氣行則病癒,怯弱的人邪氣停留而成病。氣虛不補,從何而運行?
原文
且此病之起,固非一年,根深勢篤,欲取速效,自求禍耳。知王道者,可以語此。
白話
而且此病的發生,本來不是一年,根深勢重,想要取得速效,是自求禍害。懂得王道的人,可以與他談論這些。
原文
其或受病之淺,脾胃尚壯,積滯不固者,惟可略疏導,若以峻攻之策,吾不敢也。治
白話
如果病邪淺,脾胃尚壯,積滯不固者,只可略微疏導,如果用峻猛的攻伐策略,我不敢這樣做。治
原文
凡胸腹脹初得,是氣脹,宜行氣疏導之劑,木香、檳榔、枳殼、青皮、陳皮、厚朴之類;久則成水脹,宜行濕利水之劑。
白話
凡胸腹脹初得,是氣脹,宜用行氣疏導的方劑,如木香、檳榔、枳殼、青皮、陳皮、厚朴之類;日久則成水脹,宜用行濕利水的方劑。
原文
一、肥胖之人腹脹者,宜利濕為主,胃苓湯主之。
白話
一、肥胖的人腹脹者,宜以利濕為主,胃苓湯主治。
原文
一、瘦人腹脹者,是熱,宜黃連、厚朴、白芍、香附之類。
白話
一、瘦人腹脹者,是熱證,宜用黃連、厚朴、白芍、香附之類。
原文
一、色白腹脹者,必是氣虛,用人參、白朮、茯苓、陳皮、厚朴之類。
白話
一、面色白而腹脹者,必是氣虛,用人參、白朮、茯苓、陳皮、厚朴之類。
原文
一、因有故蓄血而腹脹者,用桃仁、紅花、甚者用桃仁承氣湯利之。
白話
一、因有舊蓄血而腹脹者,用桃仁、紅花,嚴重者用桃仁承氣湯利下。
原文
一、因食積而腹脹者,有熱,宜利氣丸,或保和丸,加木香、檳榔、阿魏之類;有寒者,用丁香、砂仁、木香、厚朴、香附、神麯之類。
白話
一、因食積而腹脹者,有熱,宜用利氣丸,或保和丸,加木香、檳榔、阿魏之類;有寒者,用丁香、砂仁、木香、厚朴、香附、神麯之類。
原文
一、因外寒鬱內熱而腹脹者,用升麻、乾葛、藿香、官桂之類。
白話
一、因外寒鬱結內熱而腹脹者,用升麻、乾葛、藿香、官桂之類。
原文
一、因多怒而腹脹者,用青皮、陳皮、香附、木香、梔子、蘆薈之類。
白話
一、因多怒而腹脹者,用青皮、陳皮、香附、木香、梔子、蘆薈之類。
原文
一、心腹脹滿或痛,咳嗽痰涎喘促,大便閉,前後心背痛,分心氣飲加三稜,莪朮、檳榔、香附、烏藥。方
白話
一、心腹脹滿或痛,咳嗽痰涎喘促,大便閉結,前後心背痛,用分心氣飲加三稜、莪朮、檳榔、香附、烏藥。方
原文
家傳正氣散 〔批〕(按此方理脾消脹平和之劑) 治心腹脹滿,或出遠方,不服水土。
白話
家傳正氣散 〔批〕(按:此方是理脾消脹的平和之劑) 治心腹脹滿,或出遠方,不服水土。
原文
蒼朮 陳皮 厚朴 藿香 半夏 烏藥 枳殼 香附子 大腹皮 甘草上銼,生薑、棗子煎,溫服。
白話
蒼朮、陳皮、厚朴、藿香、半夏、烏藥、枳殼、香附子、大腹皮、甘草。上藥銼碎,用生薑、棗子煎,溫服。
原文
和榮順氣湯(雲林制) 治脾弱血虛,心腹脹悶,兩足虛腫。
白話
和榮順氣湯(雲林制) 治脾弱血虛,心腹脹悶,兩足虛腫。
原文
當歸(酒洗,一錢) 川芎(六分) 白芍(酒洗,一錢) 白朮(土炒,一錢半) 茯苓(一錢) 蒼朮(米泔制,一錢) 陳皮(去白,一錢) 枳實(炒,一錢) 烏藥(一錢) 神麯(炒,一錢) 香附(醋炒,一錢) 牛膝(酒洗,一錢) 木瓜(一錢) 獨活(酒洗,一錢) 澤瀉(一錢) 薏苡仁(炒,一錢半) 木通(一錢) 甘草(三錢)上銼一劑,生薑煎服。
白話
當歸(酒洗,一錢)、川芎(六分)、白芍(酒洗,一錢)、白朮(土炒,一錢半)、茯苓(一錢)、蒼朮(米泔制,一錢)、陳皮(去白,一錢)、枳實(炒,一錢)、烏藥(一錢)、神麯(炒,一錢)、香附(醋炒,一錢)、牛膝(酒洗,一錢)、木瓜(一錢)、獨活(酒洗,一錢)、澤瀉(一錢)、薏苡仁(炒,一錢半)、木通(一錢)、甘草(三錢)。上藥銼為一劑,生薑煎服。
原文
行濕補氣養血湯 治氣血虛弱,單鼓腹脹浮腫。
白話
行濕補氣養血湯 治氣血虛弱,單鼓腹脹浮腫。
原文
人參(大補元氣) 白朮(補脾) 白茯苓(滲濕) 當歸(養血) 川芎(行血) 蘇梗(利氣) 白芍藥(斂脹) 陳皮(泄滿) 厚朴(寬脹) 大腹皮(寬膨) 木通(利水) 萊菔子(消食) 木香(運氣) 海金沙 甘草(調諸藥,扶胃氣)
白話
人參(大補元氣)、白朮(補脾)、白茯苓(滲濕)、當歸(養血)、川芎(行血)、蘇梗(利氣)、白芍藥(斂脹)、陳皮(泄滿)、厚朴(寬脹)、大腹皮(寬膨)、木通(利水)、萊菔子(消食)、木香(運氣)、海金沙、甘草(調諸藥,扶胃氣)。
原文
上銼散,薑、棗煎服。氣虛,倍參、朮、茯苓。血虛,倍芎、歸、白芍。小便短少,加豬苓、澤瀉、滑石。
白話
上藥銼為散,生薑、棗子煎服。氣虛,倍用人參、白朮、茯苓。血虛,倍用川芎、當歸、白芍。小便短少,加豬苓、澤瀉、滑石。
原文
服後腫脹俱退,惟面目不消,此陽明經氣虛,倍用白朮、茯苓。
白話
服後腫脹都消退,只有面目不消退,這是陽明經氣虛,倍用白朮、茯苓。
原文
消脹飲子(彭大參傳)〔批〕(按此方治脹滿消補兼施之劑) 治蠱脹,單腹脹。
白話
消脹飲子(彭大參傳)〔批〕(按:此方治脹滿消補兼施之劑) 治蠱脹,單腹脹。