原文
白牽牛(頭末,一兩) 大黃(一兩) 五倍子(一兩) 干蓮蕊(一兩) 礬紅(五錢,以皂角煉紅) 黃連(三錢) 當歸(五錢) 沒藥(一錢) 乳香(一錢,竹葉焙乾)
白牽牛(頭末,一兩)、大黃(一兩)、五倍子(一兩)、乾蓮蕊(一兩)、礬紅(五錢,用皂角煉紅)、黃連(三錢)、當歸(五錢)、沒藥(一錢)、乳香(一錢,用竹葉焙乾)。
原文
上共為末。初服五分,二服六分,三服七分,四服八分,五服九分為止,每日清晨,用牙豬肉湯半碗,加無灰酒一小鐘調下,忌豬腸、肚,驢肉,燒酒。三八全應丸(張明山方) 瘡漏效驗。
以上共同研為細末。首次服用五分,第二次六分,第三次七分,第四次八分,第五次九分為止,每日清晨,用生豬肉湯半碗,加無灰酒一小杯調服,忌食豬腸、肚,驢肉,燒酒。三八全應丸(張明山方):瘡漏效驗。
原文
刺蝟皮(一個,連刺,酒浸曬乾) 當歸(酒洗,二兩) 槐角(酒浸,炒,二兩) 黃連(酒炒,二兩) 地骨皮(酒炒乾,二兩) 甘草(蜜炙,二兩) 乳香(二錢) 核桃(十八個,內取隔三十六片)
刺蝟皮(一個連刺,酒浸曬乾)、當歸(酒洗,二兩)、槐角(酒浸炒,二兩)、黃連(酒炒,二兩)、地骨皮(酒炒乾,二兩)、甘草(蜜炙,二兩)、乳香(二錢)、核桃(十八個,內取隔膜三十六片)。
原文
上為末,醋糊為丸,如梧子大。每服三十五丸,白湯或酒,早晚二服,一月後平復。地干丸(古方) 治痔漏通用。
以上研為細末,用醋糊成丸,如梧桐子大。每次服用三十五丸,白湯或酒送服,早晚各服一次,一月後康復。地干丸(古方):治療痔漏通用。
原文
槐角(二兩,涼血) 當歸身(一兩) 黃耆(一兩) 生地黃(二兩,生血) 川芎(五錢) 阿臍(五錢,以上皆補虛) 黃連(一兩,瀉火) 連翹(一兩,瀉經脈中火) 黃芩(一兩,瀉大腸火) 枳殼(一兩,寬腸) 秦艽(一兩,去大腸風) 防風(一兩) 地榆(一兩,涼血) 升麻(一兩,散火) 白芷(五錢,引諸藥入大腸)
槐角(二兩,涼血)、當歸身(一兩)、黃耆(一兩)、生地黃(二兩,生血)、川芎(五錢)、阿臍(五錢,以上皆補虛)、黃連(一兩,瀉火)、連翹(一兩,瀉經脈中火)、黃芩(一兩,瀉大腸火)、枳殼(一兩,寬腸)、秦艽(一兩,去大腸風)、防風(一兩)、地榆(一兩,涼血)、升麻(一兩,散火)、白芷(五錢,引諸藥入大腸)。
原文
上為末,酒糊丸,如梧子大。每服五六十丸,加至七八十丸,空心米湯下,或酒任下。秘方 治痔漏。
以上研為細末,用酒糊成丸,如梧桐子大。每次服用五六十丸,增加到七八十丸,空腹時用米湯送下,或用酒送服。秘方:治療痔漏。
原文
用蜜半盞,煉成絲,用雄膽一分,入蜜內再煉,入水成珠不散,將豬綜綿裹拈,成拈,將蜜搽在拈上,乃用真冰片、熊膽各半分,研細搽在拈上,插入漏眼內底,至盡頭則止。如眼多,醫好一個,不可一起上拈。
用蜜半盞,煉成絲,用雄膽一分,放入蜜內再煉,到滴入水中成珠不散為止,用豬綜綿裹成拈子,將蜜塗在拈子上,再用真冰片、熊膽各半分,研細塗在拈子上,插入漏眼內底,到盡頭為止。如果漏眼多,先治好一個,不可同時插入多個拈子。
原文
如外皮肉潰爛,用黃蠟、黃丹、麻油煎膏,貼瘡上,縛緊一七見效。
如果外皮肉潰爛,用黃蠟、黃丹、麻油煎成膏藥,貼在瘡上,綁緊七天就見效。
原文
如外肉效遲,恐瘡久受風濕,用五倍子,花椒煎水洗,每一眼用拈三根,至夜換。治痔瘡方(周雙橋傳)
如果外肉恢復緩慢,恐怕瘡口久受風濕,用五倍子、花椒煎水清洗,每一漏眼用三根拈子,到夜間更換。
原文
用鱉魚一個,放在壇內,入麝香一二分於內,燒滾水傾入壇內,泡鱉,令患人將大便坐於壇口上,熱氣熏蒸良久,將水洗痔,不記遍數,卻將鱉頭燒灰摻上,再將鱉肉作羹食之,神效。治痔瘡方刺蝟皮 雄黃 北艾
用鱉魚一隻,放在罈子內,放入麝香一二分在裡面,燒滾水倒進罈子內,浸泡鱉魚,讓患者把肛門坐在罈口上,用熱氣熏蒸很久,用那水洗痔瘡,不計算遍數,然後將鱉頭燒灰摻上,再把鱉肉做成羹湯吃掉,神效。
原文
上為末,每作核桃大炷子,用竹筒如小酒杯一杯大,長尺余,一頭留節,鑽一竅裝入於內,燒煙令竅透瘡口熏之,久則癢不可當,稍歇再熏。
以上研為細末,每次做成核桃大的艾炷,用竹筒像小酒杯那麼大,長一尺多,一頭保留竹節,鑽一個孔裝入藥末,燒出煙讓孔對著瘡口熏蒸,時間久了就癢得受不了,稍停再熏。
原文
洗痔漏(陳教育局長傳)花椒 艾葉 蔥頭 五倍子 皮硝 馬齒菜 茄根
洗痔漏(陳教育局長傳):花椒、艾葉、蔥頭、五倍子、皮硝、馬齒莧、茄根。
以上研為散,水煎,先熏後洗,當時就能止痛,幾天後就可以癒。
原文
當歸(二兩) 人參(一兩) 生地(一兩) 熟地(二兩) 麥門冬(二兩) 破故紙(二兩) 小茴(一兩) 大茴(三兩) 肉蓯蓉(二兩) 山藥(二兩) 白茯苓(二兩) 鹿茸(一兩) 大附子(一個) 川烏(一兩) 丁香(五錢) 木香(一兩) 青木香(一兩) 砂仁(一兩) 厚朴(一兩) 青皮(一兩) 陳皮(一兩) 枳殼(二兩) 枳實(三兩) 香附(四兩) 烏藥(一兩) 白芷(二兩) 肉豆蔻(一兩) 天麻(一兩) 杏仁(二兩) 松節(四兩) 硇砂(五錢) 乳香(一兩) 沒藥(一兩)
當歸(二兩)、人參(一兩)、生地(一兩)、熟地(二兩)、麥門冬(二兩)、破故紙(二兩)、小茴(一兩)、大茴(三兩)、肉蓯蓉(二兩)、山藥(二兩)、白茯苓(二兩)、鹿茸(一兩)、大附子(一個)、川烏(一兩)、丁香(五錢)、木香(一兩)、青木香(一兩)、砂仁(一兩)、厚朴(一兩)、青皮(一兩)、陳皮(一兩)、枳殼(二兩)、枳實(三兩)、香附(四兩)、烏藥(一兩)、白芷(二兩)、肉豆蔻(一兩)、天麻(一兩)、杏仁(二兩)、松節(四兩)、硇砂(五錢)、乳香(一兩)、沒藥(一兩)。
原文
上為末,煉蜜丸,如彈子大,金箔為衣。每服一丸,空心酒化下。
以上研為細末,煉蜜為丸,如彈子大,用金箔為外衣。每次服用一丸,空腹時用酒化開服用。
原文
按:治痔之法,不過涼血清熱而已,至於治漏,初則宜涼血燥濕,久則宜澀竅殺蟲,而兼乎溫散也。或曰痔漏屬火,何故而用溫澀之藥?
按語:治療痔的方法,不過是涼血清熱而已,至於治療漏疾,初期適宜涼血燥濕,久病就適宜澀竅殺蟲,並兼用溫散。有人說痔漏屬火,為什麼要用溫澀的藥物?
原文
殊不知痔止出血,始終是熱;漏流膿水,始是濕熱,終是濕寒。此方雖溫散,又兼補養。故丹溪云:漏當大補氣血為主,有所自矣。
殊不知痔瘡只有出血,始終是熱;漏疾流出膿水,起初是濕熱,最終是濕寒。此方雖然溫散,又兼有補養作用。所以朱丹溪說:漏疾應當以大補氣血為主,是有根據的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。