古今醫鑒

中風

中風(2)

中風18
原文
一中風滿身刺痛,四物湯加荊芥、防風、蔓荊子、蟬蛻、麥門冬。(方見補益)
白話
一種中風症狀是全身刺痛,使用四物湯加入荊芥、防風、蔓荊子、蟬蛻、麥門冬。(藥方見補益篇)
原文
一中風半身不遂,羌活愈風湯加天麻、荊芥、殭蠶。方
白話
一種中風症狀是半身不遂,使用羌活愈風湯加入天麻、荊芥、殭蠶。
原文
通關散(秘方)〔批〕(按此方治不省人事者,吹鼻通竅之劑)治中風不語,不省人事,水湯不入。天南星 半夏 豬牙皂莢(各五分)
白話
通關散(秘方)〔批〕(按此方治療不省人事者,是吹入鼻腔以開通竅道的藥劑)治療中風不語、不省人事、水與湯藥都無法灌入的狀況。藥材:天南星、半夏、豬牙皂莢(各五分)。
原文
上為末,每用少許吹鼻。有嚏可治,無嚏不可治。
白話
將以上藥材研磨成粉末,每次取少許吹入鼻腔。如果病人能打噴嚏就可以治療,如果不能打噴嚏就無法治療。
原文
破棺散 〔批〕(按此方治口噤者,擦牙開關之劑)治中風牙關緊急,難以下藥。天南星(五分) 片腦(少許)
白話
破棺散 〔批〕(按此方治療牙關緊閉者,是擦拭牙齒以開啟牙關的藥劑)治療中風導致的牙關緊閉,難以灌藥。藥材:天南星(五分)、片腦(少許)。
原文
上五月五日午時合,每用五分,於病人牙間頻頻擦之令熱,牙關自開。
白話
以上藥材在五月五日午時調配,每次使用五分,在病人的牙齒間頻繁擦拭直到發熱,牙關自然就會張開。
原文
奪命散 治卒暴中風,涎潮氣閉,牙關緊急,眼目上視,破損傷風,搐搦潮作,及小兒急驚風並治。
白話
奪命散 治療突然發作的中風,症狀包括口水大量湧出、氣息閉塞、牙關緊閉、眼睛上翻,以及因外傷引起的破傷風、抽搐陣發,並可治療小兒的急驚風。
原文
天南星 甜葶藶 香白芷 半夏(湯泡,去皮) 巴豆(去殼,不去油,各等分,生用)
白話
藥材:天南星、甜葶藶、香白芷、半夏(用熱水浸泡後去皮)、巴豆(去除外殼,不除去油脂,各等分,生用)。
原文
上為細末,每服五分,生薑汁二三匙調下。牙關緊急,湯劑灌不下者,此藥輒能治之。小兒以利痰或吐為愈。按此方風痰必頑結者,宜用之。
白話
將以上藥材研磨成細末,每次服用五分,用生薑汁二三匙調和後服下。對於牙關緊閉、湯藥無法灌入的病人,此藥往往能夠治療。小兒以排出痰液或嘔吐為痊癒的徵兆。按:此藥方適用於風痰必定頑固凝結的狀況,適合使用。
原文
獨聖散 〔批〕(按此方治痰壅盛者,吐痰之劑)治中風痰迷心心竅,癲狂煩亂,人事昏沉,痰涎壅塞,及五癇心風等證。甜瓜蒂
白話
獨聖散 〔批〕(按此方治療痰涎壅盛者,是催吐痰液的藥劑)治療中風導致痰濁矇蔽心竅,出現癲狂煩亂、神志昏沉、痰涎阻塞,以及五癇、心風等病症。藥材:甜瓜蒂。
原文
上為末,每服五分,重者一錢,熟水調下,即吐,如不吐,須再進一服,倘不止,以白湯止之,或蔥湯亦妙,或麝香少許,研,水飲之,即解。如吐風痰,加全蠍五分微炒。
白話
將以上藥材研磨成粉末,每次服用五分,病情重者服用一錢,用溫開水調服,服後即會嘔吐。如果沒有吐,必須再服一次。倘若嘔吐不止,用白開水來止吐,或用蔥湯也很好,或者用少許麝香研磨後用水送服,即可解除。如果是為了吐出風痰,可加入全蠍五分稍微炒過。
原文
如有蟲者,加雄黃五分,豬脂油五分,甚者加芫花五分,其蟲立吐。如濕腫滿,如赤小豆末一錢。凡吐令人目睛上竄,吐時令閉雙目。太白散(秘方)
白話
如果體內有寄生蟲,加入雄黃五分、豬脂油五分,病情嚴重者再加芫花五分,寄生蟲就會立刻吐出。如果是濕邪引起的腫脹滿悶,加入赤小豆末一錢。凡是催吐會使人眼睛上翻,嘔吐時應讓病人閉上雙眼。太白散(秘方)
原文
治中風痰氣厥絕,心腹微溫,喉間微響,此藥下痰如神。陳石灰(千年古者)
白話
治療中風導致痰氣上逆、昏厥不醒,但心口和腹部尚有微溫,喉嚨有輕微聲響的狀況,此藥去除痰涎效果神奇。藥材:陳石灰(存放千年的古老石灰)。
原文
石刮去土為細末,水飛過,每服三錢,水一碗,煎至七分溫服。太玄湯(秘方) 治中風失音,昏迷欲死。染布活靛缸水一盞,溫而灌之,即能言語。化風丹
白話
將石灰颳去泥土,研磨成細末,用水飛法處理過,每次服用三錢,加一碗水,煎煮至剩七分,溫服。太玄湯(秘方) 治療中風導致失聲、昏迷瀕死的狀況。取染布用的新鮮靛藍缸水一杯,加溫後灌服,病人就能說話。化風丹
原文
治一切中風痰厥風癇,牙關緊急,不省人事,及小兒驚風、搐搦,角弓反張,發熱痰嗽喘促。
白話
治療所有中風、痰厥、風癇,症狀包括牙關緊閉、不省人事,以及小兒驚風、抽搐、角弓反張、發熱、痰咳、氣喘急促。
原文
天南星(牛膽制過,二錢) 天麻(煨) 防風(去蘆) 荊芥穗 羌活 獨活(去蘆) 人參(去蘆) 細辛 川芎(各一錢) 木香(五分)
白話
藥材:天南星(用牛膽汁炮製過,二錢)、天麻(煨過)、防風(去除蘆頭)、荊芥穗、羌活、獨活(去除蘆頭)、人參(去除蘆頭)、細辛、川芎(各一錢)、木香(五分)。
原文
上為細末,煉蜜為丸,如芡實大,硃砂為衣,薄荷泡湯研化服。因氣忿,用紫蘇湯化下。如牙關口噤,用少許擦牙即開。攝生飲
白話
將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小如芡實,外層用硃砂包裹。服用時用薄荷泡水,將藥丸研磨化開後服用。如果因怒氣引發,則用紫蘇湯化開藥丸服下。如果牙關緊閉,用少許藥丸擦拭牙齒即可張開。攝生飲
原文
治一切卒中,不論中風、中寒、中暑、中濕及痰厥、氣厥之類,不省人事者,初作即用此方,神效。
白話
治療所有突然中邪的病症,不論是中風、中寒、中暑、中濕,以及痰厥、氣厥等類,導致不省人事的,在發作初期立即使用此藥方,有神奇療效。