儒門事親

卷十一

濕門

卷十一/濕門10
原文
凡男子、代人,病水濕瀉注不止,因服豆蔻、烏梅、薑、附酸熱之劑,《經》曰:陽氣耗減於內,陰精損削於外,三焦閉塞,水道不行。
白話
凡是男女患者,患有水濕腹瀉不止的病症,是因為服用了豆蔻、烏梅、生薑、附子等酸熱性質的藥物,《黃帝內經》說:陽氣在體內耗損減少,陰精在體外損耗削奪,三焦阻塞,水道運行不暢。
原文
水滿皮膚,身體痞腫,面黃腹大,小便赤色,兩足按之,陷而不起。《內經》曰:諸濕腫滿,皆屬脾土。可用獨聖散吐之。
白話
水液充滿皮膚,身體脹滿浮腫,臉色發黃腹部腫大,小便呈紅色,兩腳按壓下去,出現凹陷而無法恢復。《黃帝內經》說:各種水濕腫滿的病症,都屬於脾土的問題。可以用獨聖散催吐來治療。
原文
如時月涼寒,宜於燠室不透風處,用火一盆,借火力出汗;次以導水、禹功,量病人虛實,瀉十餘行,濕去腫減則愈矣。是汗、下、吐三法俱行。
白話
如果時節氣候寒冷,適宜在溫暖的房間不通風的地方,放一盆火,藉助火力使身體出汗;再用導水禹功散,根據病人體質的虛實程度,輕度瀉下十多次,濕氣去除、浮腫減輕就能康復了。這就是汗、下、吐三種療法同時施行。
原文
三法行畢,臟腑空虛,先宜以淡漿粥,養胃腸三、兩日;次服五苓、益元同煎,或燈心湯調下亦可。
白話
三種療法施行完畢,臟腑空虛,先適宜喝清淡的米湯粥,調養胃腸兩三天;然後服用五苓散、益元散一起煎煮,或者用燈心草湯調服也可以。
原文
如大勢未盡,更服神功散,可以流濕潤燥,分陰陽,利水道。既平之後,宜大將息。
白話
如果病情大體尚未完全康復,再服用神功散,可以流通濕氣、潤澤乾燥,調和陰陽,暢通水道。康復之後,適宜好好調養休息。
原文
慎忌油、鹽、酒、果、房室等事三年,則不復作矣。
白話
三年內慎重禁忌油膩、鹹味、酒類、生冷瓜果、房事等,疾病就不會再復發了。
原文
凡上喘中滿,酸心腹脹,時時作聲,痞氣上下不能宣暢,叔和云:氣壅三焦不得昌是也。
白話
凡是氣逆上衝而喘、胸腹中部脹滿,心口酸悶腹中膨脹,時常有聲響,痞氣上下不能宣暢通達,叔和說:這是氣機阻塞三焦不能暢通所致的病症。
原文
可用獨聖散吐之;次用導水禹功散,輕瀉三、四行,使上下無礙,氣血宣通,並無壅滯;後服平胃散、五苓散、益元、甘露散,分陰陽,利水道之藥則愈矣。
白話
可以用獨聖散催吐;然後用導水禹功散,輕度瀉下三四次,使上下氣機沒有障礙,氣血宣揚通達,不再有任何阻礙;之後服用平胃散、五苓散、益元散、甘露散等調和陰陽、暢通水道的藥物,就能康復了。
原文
凡老人久病,大便澀滯不通者,可用神功丸、麻仁丸,時時服葵羹、菠菜,自然通利也。
白話
凡是老年人久病,大便艱澀滯礙不通暢的,可以用神功丸、麻仁丸,經常服用葵菜羹、菠菜,自然能通暢順利。
原文
凡三消者,《內經》所謂肺消渴等,可取生藕汁服則愈。
白話
凡是患三消症的人,就是《黃帝內經》所說的肺消渴等病症,可以取生蓮藕汁服用就能康復。