原文劉先生妻,有娠半年,因傷損下血,乞藥於戴人,戴人診之,以三和湯(一名玉燭散)、承氣湯、四物湯對停,加朴硝煎之。下數行,痛如手拈,下血亦止。此法可與智識高明者言。白話提出修訂劉先生的妻子,懷孕半年,因為受傷損傷而出血,向戴人求藥。戴人診斷後,用三和湯(又名玉燭散)、承氣湯、四物湯等量混合,加入朴硝煎煮。服藥後腹瀉數次,疼痛如同用手掐除,出血也停止了。這個方法可以與智慧見識高明的人談論。
原文膏粱之家,慎勿舉似,非徒駭之,抑又謗之。嗚呼!正道難行,正法難用,古今皆然。白話提出修訂富貴人家,千萬不要輕易嘗試,不僅會驚嚇他們,甚至還會被他們誹謗。唉!正道難以推行,正法難以運用,古今都是如此。