原文
孟官人母,年五十餘歲,血崩一載,僉用澤蘭丸、黑神散、保安丸、白薇散,補之不效。戴人見之曰:天癸已盡,本不當下血。蓋血得熱而流散,非寒也。夫女子血崩,多因大悲哭。
孟官人的母親,年紀五十多歲,血崩持續一年,大家都用澤蘭丸、黑神散、保安丸、白薇散來補養,卻無效。戴人見了她說:天癸已經竭盡,本來不該出血。這是因為血得熱而流散,不是寒證。至於女子的血崩,多半是因為過度悲傷哭泣所致。
原文
悲甚則肺葉布,心系為之恐,血不禁而下崩。《內經》曰:陰虛陽搏為之崩。
悲傷太過則肺葉張開,心系因此恐懼,血無法約束而崩漏而下。《內經》說:陰虛而陽脈搏動,這就是崩證。
原文
陰脈不足,陽脈有餘,數則內崩,血乃下流。舉世以虛損治之,莫有知其非者。可服大劑。大劑者,黃連解毒湯是也。
陰脈不足,陽脈有餘,脈搏數則內部崩漏,血於是下流。世人都把它當作虛損來治療,沒有人知道這是錯的。可以服用大劑量的藥方。所謂大劑量,就是指黃連解毒湯。
原文
次以揀香附子二兩(炒),白芍二兩焙,當歸一兩(焙),三味同為細末,水調下;又服檳榔丸,不拘日而安。
然後用揀過的香附子二兩(炒過),白芍二兩焙乾,當歸一兩焙乾,三味一起研磨成細末,用水調服;又服用檳榔丸,不拘幾天就痊癒了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。