儒門事親

卷五

魚刺麥芒五十六

卷五/魚刺麥芒五十六5
原文
夫魚刺麥芒,一切竹木簽刺咽喉,及鬚髮惹伴,在咽嗌中不能下者,《內經》曰:不因氣動而病生於外。可用《道藏經》一咒法治之。
白話
凡是魚刺、麥芒,以及各種竹木簽刺傷咽喉,或者鬍鬚頭髮纏繞,停留在咽喉中無法吞下的情況,《內經》說:這不是因為體內氣機失調,而是由外部因素引起的疾病。可以使用《道藏經》中的一種咒語來治療。
原文
咒曰:吾請老君東流順,老君奉敕攝攝,攝法毒水,吾託大帝尊,不到稱吾者,各各現帝身,急急如律令,奉敕攝。
白話
咒語是:我請求太上老君順著東流之水而來,老君奉天命收攝、收攝,收攝法術與毒水,我託付於大帝的尊嚴,凡是不來稱頌我的人,各個都顯現出大帝的身形,急速如同法令,奉天命收攝。
原文
一氣念遍,又以左手屈中指,無名指,作三山印,印上坐淨水一盞。
白話
一口氣將咒語念完,然後用左手彎曲中指和無名指,結成三山印,將此手印放在一杯淨水之上。
原文
右手掏卯文作金槍印,左手在下,右手在上,左手象地,右手象天,虛挽虛卓,九次為定。
白話
右手結成卯文形狀的金槍印,左手在下,右手在上,左手象徵地,右手象徵天,虛空牽引、虛空舉起,重複九次為止。
原文
左足橫,右足豎,作丁字立,如作法時,望日月燈火,取氣一口,吹在盞內,此法百無禁忌。用法之時,以正神氣是也。如所傷物下,不可便與米湯、米飯吃。恐米粒誤入瘡口中,潰作膿也。姑以拌麵羹,養之數日可也。
白話
左腳橫向,右腳豎直,站成丁字步。在施行法術時,面向日月或燈火,吸取一口氣,吹入杯中。這個方法沒有任何禁忌。使用此法時,必須保持端正的神氣。如果被刺傷的異物已經排出,不可以立即給病人吃米湯或米飯,恐怕米粒誤入傷口,導致潰爛化膿。暫時用拌麵糊來調養幾天就可以了。