丹溪心法

卷五

崩漏八十九

卷五/崩漏八十九18
原文
血崩,東垣有治法,但不言熱,其主在寒。學者宜尋思之。
白話
血崩,李東垣有治療方法,但他沒有提到熱證,主要認為病因在於寒邪。學習的人應該仔細思考這個道理。
原文
急則治其標,用白芷湯調百草霜末,甚者用棕櫚灰。後用四物湯加炒乾姜調理。
白話
病情緊急時先治標,用白芷湯送服百草霜粉末,嚴重的用棕櫚灰。之後再用四物湯加炒乾薑來調理。
原文
因勞者,用參耆帶升補藥;因寒者,用乾薑;因熱者,黃芩;崩過多者,先用五靈脂末一服,當分寒熱。
白話
因為勞累過度引起的,用人參、黃芪搭配升提補益的藥物;因為受寒引起的,用乾薑;因為有熱引起的,用黃芩;出血過多的,先服用一次五靈脂粉末,應當區分寒熱來用藥。
原文
蓋五靈脂能行能止,紫色成塊者熱,以四物湯加黃連之類。婦人血崩,用香附白芷丸服。氣虛血虛者,皆以四物湯加參、耆。漏下乃熱而虛,四物加黃連。
白話
五靈脂既能行血又能止血,如果經血顏色紫暗成塊,屬於熱證,用四物湯加黃連之類的藥物。婦女血崩,可用香附白芷丸服用。氣虛血虛的,都用四物湯加人參、黃芪。漏下是因為有熱而虛弱,用四物湯加黃連。
原文
崩中白帶,用椒目末,又用白芷、石灰炒去灰為末,茜草少許,粥丸服。
白話
崩中兼有白帶,可用花椒目粉末,又可用白芷、石灰炒後去除石灰取粉末,加少許茜草,用粥糊做成丸劑服用。
原文
一方,用生狗頭骨燒灰存性,或酒調服,或入藥服。一方,五靈脂半生半炒為末酒調服。
白話
有一個方子,用生狗頭骨燒成灰保留藥性,或用酒調服,或配入其他藥物中服用。另一個方子,五靈脂一半生用一半炒用,研成粉末用酒調服。
原文
經血逆行,或血腥,或吐血,或唾血,用韭菜汁服效。
白話
月經血逆行,或者有血腥味,或者吐血,或者唾血,服用韭菜汁有效。
原文
夫婦人崩中者,由臟腑傷損,衝任二脈,血氣俱虛故也。
白話
婦女發生崩中,是由於臟腑受到損傷,衝脈和任脈兩條經脈,以及氣血都虛弱的緣故。
原文
二脈為經脈之海,血氣之行,外循經絡,內榮臟腑。若氣血調適,經下依時。
白話
這兩條經脈是經脈的總匯,氣血的運行,在外遵循經絡循環,在內滋養臟腑。如果氣血調和順暢,月經就會按時來潮。
原文
若勞動過極,臟腑俱傷,衝任之氣虛,不能約制其經血,故忽然而下,謂之崩中暴下。
白話
如果勞累過度,臟腑都受到損傷,衝脈和任脈的氣虛弱,不能約束控制經血,所以突然大量下血,稱為崩中暴下。
原文
治宜當大補氣血之藥,舉養脾胃,微加鎮墜心火之藥,治其心,補陰瀉陽,經自止矣。附方小薊湯 治崩中不止。
白話
治療應當用大補氣血的藥物,升提並調養脾胃,稍微加一點鎮降心火的藥物,治療心臟,補陰瀉陽,月經自然就停止了。附方:小薊湯,治療崩中不止。
原文
小薊莖葉(研取汁,一盞) 生地黃汁(一盞) 白朮(半兩)上三件,入水一盞煎,溫服。荊芥散 治婦人崩中,連日不止。
白話
小薊的莖葉(研磨取汁,一碗) 生地黃汁(一碗) 白朮(半兩)以上三味藥,加入一碗水煎煮,溫服。荊芥散,治療婦女崩中,連日不止。
原文
用荊芥穗,於燈盞多著燈心,好麻油點燈,就上燒荊芥焦色。上為末。每服三錢,童便調下。又方
白話
用荊芥穗,在燈盞中多放燈芯,用好的麻油點燈,放在上面燒至荊芥呈焦色。以上藥物研成粉末。每次服用三錢,用童子小便調服。又有一個方子。
原文
芥葉(如雞子大) 阿膠(半兩) 乾薑(一錢)
白話
芥菜葉(像雞蛋大小) 阿膠(半兩) 乾薑(一錢)
原文
上為粗末。用水五盞,先煮艾姜,後入膠烊消,分作二服,空心。如聖散 治婦人血出崩。
白話
以上藥物研成粗末。用五碗水,先煮艾葉和乾薑,之後加入阿膠融化,分成兩次服用,空腹時服。如聖散,治療婦女血崩。
原文
棕櫚灰 烏梅(各一兩) 乾薑(一兩五分,並燒灰存性)上為末。每服二錢,烏梅酒調下,空心。
白話
棕櫚灰 烏梅(各一兩) 乾薑(一兩五分,一起燒成灰保留藥性)以上藥物研成粉末。每次服用二錢,用烏梅酒調服,空腹時服。
原文
涼血地黃湯 治婦人血崩,是腎水月虛,不能鎮守包絡相火,故血走而崩也。
白話
涼血地黃湯,治療婦女血崩,是因為腎水虧虛,不能鎮守包絡的相火,所以血液妄行而導致崩漏。
原文
黃芩 荊芥 蔓荊子(各一分) 黃柏 知母 藁本 細辛 川芎(各二分) 黃連 羌活 柴胡 升麻 防風(各三分) 生地黃 當歸(各五分) 甘草(一錢) 紅花(炒,少許)上作一服,水煎,空心稍熱服。
白話
黃芩 荊芥 蔓荊子(各一分) 黃柏 知母 藁本 細辛 川芎(各二分) 黃連 羌活 柴胡 升麻 防風(各三分) 生地黃 當歸(各五分) 甘草(一錢) 紅花(炒,少許)以上藥物作為一劑,用水煎煮,空腹時稍熱服用。