丹溪心法

卷三

消渴四十六

卷三/消渴四十六29
原文
消渴,養肺、降火、生血為主,分上中下治。
白話
消渴以滋養肺臟、降火、生血為主要治療原則,分為上消、中消、下消來治療。
原文
三消皆禁用半夏;血虛亦忌用;口乾咽痛,腸燥大便難者,亦不宜用;汗多者不可用。不已,必用姜監製。
白話
三消都禁用半夏;血虛的人也要忌用;口乾咽痛、腸燥大便困難的人,也不宜使用;出汗多的人不可使用。如果不得不用,必須用生薑來監製調和。
原文
消渴,若泄瀉,先用白朮、白芍藥炒為末,調服後,卻服前藥(即諸汁膏)。
白話
消渴如果出現泄瀉,先將白朮、白芍藥炒後研成粉末,調和服用後,再服用前面的藥物(即各種汁液膏)。
原文
內傷病退後,燥渴不解,此有餘熱在肺經,可用參、芩、甘草少許,生薑汁調,冷服。或以茶匙挑薑汁與之。虛者可用人參湯。天花粉,消渴神藥也。
白話
內傷病好轉後,燥渴仍不緩解,這是肺經有餘熱,可用少量人參、黃芩、甘草,以生薑汁調和,冷服。或用茶匙挑取薑汁給予。虛弱者可用人參湯。天花粉是治療消渴的神藥。
原文
上消者,肺也,多飲水而少食,大小便如常;中消者,胃也,多飲水而小便赤黃;下消者,腎也,小便濁淋如膏之狀,面黑而瘦。入方
白話
上消在肺,多喝水而吃得少,大小便如常;中消在胃,多喝水而小便赤黃;下消在腎,小便混濁如膏脂狀,面色黑且消瘦。列為處方
原文
黃連末 天花粉 人乳汁(又雲牛乳) 藕汁 生地黃汁
白話
黃連粉末 天花粉粉末 人乳汁(又說用牛乳) 藕汁 生地黃汁
原文
上後二味汁為膏,入前三味搜和,佐以薑汁和蜜為膏。徐徐留舌上,以白湯少許送下。能食者,加軟石膏、栝蔞根。
白話
將後面兩味汁液熬成膏,加入前面三味混合均勻,用薑汁和蜂蜜輔助做成膏。慢慢放在舌上,用少量白開水送服。能進食的,可加軟石膏、天花粉。
原文
〔附錄〕水包天地,前輩嘗有是說矣。然則中天地而為人,水亦可以包潤五臟乎?
白話
附錄:水包容天地,前輩曾有這種說法。既然人在天地之中,水是否也能包容滋潤五臟呢?
原文
曰:天一生水,腎實主之,膀胱為津液之府,所以宣行腎水,上潤於肺,故識者肺為津液之臟。
白話
回答說:天一生水,腎臟主管它,膀胱是津液之腑,所以能宣通腎水,向上滋潤肺部,因此有識之士稱肺為津液之臟。
原文
自上而下,三焦臟腑,皆囿乎天一真水之中。《素問》以水之本在腎、末在肺者,此也。真水不竭,安有所謂渴哉!
白話
從上到下,三焦臟腑都包含在先天真水之中。《素問》說水的根本在腎、末端在肺,就是這個道理。真水不枯竭,怎麼會有口渴呢!
原文
人惟淫欲恣情,酒面無節,酷嗜炙爆糟藏鹹酸酢醢甘肥腥膻之屬,復以丹砂玉石濟其私,於是炎火上熏,臟腑生熱,燥熾盛津液干,焦渴飲水漿而不能自禁。
白話
人如果縱欲過度、酒色無度,特別喜歡吃炙烤、油炸、糟腌、鹹酸、醋醢、甘甜、肥膩、腥羶等食物,再加上用丹砂玉石滿足私欲,於是炎熱之火向上熏蒸,臟腑生熱,燥熾旺盛津液乾枯,口渴大量飲水而無法自我節制。
原文
其熱氣上騰,心虛受之,心火散漫,不能收斂,胸中煩躁,舌赤唇紅,此渴引飲常多,小便數而少,病屬上焦,謂之「消渴」;熱蓄於中,脾虛受之,伏陽蒸胃,消穀善飢,飲食倍常,不生肌肉,此渴亦不甚煩,但欲飲冷,小便數而甜,病屬中焦,謂之「消中」;熱伏於下,腎虛受之,腿膝枯細,骨節痠疼,精走髓空,引水自救,此渴水飲不多,隨即溺下,小便多而濁,病屬下焦,謂之「消腎」。又若強中消渴,其斃可立待也。
白話
燥熱之氣上騰,心臟虛弱承受,心火散漫不能收斂,胸中煩躁,舌頭赤紅嘴唇鮮紅,口渴大量飲水,小便次數多但量少,病在上焦,稱為「消渴」;熱蓄積在中焦,脾臟虛弱承受,伏陽蒸騰胃腑,消穀善飢,飯量倍增却不長肌肉,口渴也不太煩,只是想喝冷水,小便次數多且甜,病在中焦,稱為「消中」;熱伏在下焦,腎臟虛弱承受,腿膝枯瘦細弱,骨節酸痛,精氣外泄骨髓空虛,引水自救,口渴喝水不多,隨即小便,小便多且渾濁,病在下焦,稱為「消腎」。又如強中消渴,其死亡可立刻到來。
原文
治法總要,當以白朮散養脾,自生津液,兼用好粳米煮粥,以膂肉碎細煮服以養腎,則水有所司。
白話
治療方法的總要,應當用白朮散健脾,自然生成津液,同時用好粳米煮粥,用腰肉切碎細煮服用以補腎,水就能各司其職。
原文
又用淨黃連濕銼,入雄豬肚中,密扎於鬥米上蒸爛,添些蒸飲,臼中杵,黏丸如桐子。服一百丸,食後米飲下,可以清心止渴。
白話
再用乾淨的黃連切碎放入雄性豬肚中,密紮後放在米上蒸爛,添加些蒸餾水,在石臼中搗杵,做成如桐子大小的黏丸。服一百丸,飯後用米湯送下,可以清心止渴。
原文
東垣曰:膈消者,以白虎加人參湯治之;中消者,以調胃承氣湯、三黃丸治之;下消者,以六味地黃丸治之。附方茯菟丸 治三消渴通用,亦治白濁。
白話
李東垣說:膈消用白虎加人參湯治療;中消用調胃承氣湯、三黃丸治療;下消用六味地黃丸治療。附方茯菟丸治療三消渴通用,也治白濁。
原文
菟絲子(酒浸,十兩) 北五味子(七兩) 白茯苓(五兩) 石蓮肉(三兩)
白話
菟絲子(酒浸,十兩) 北五味子(七兩) 白茯苓(五兩) 石蓮肉(三兩)
原文
上為末,用山藥六兩為末,作糊和丸梧子大。每服五十丸,米湯下。
白話
研成粉末,用山藥六兩做成糊,調和做成梧子大小的丸。每次服五十丸,用米湯送下。
原文
麥門冬飲子 治膈消胸滿煩心,津液干少,短氣而渴。
白話
麥門冬飲子 治療膈消胸滿心煩,津液乾少,短氣而渴。
原文
知母 甘草(炙) 栝蔞 五味子 人參 葛根 生地黃 茯神 麥門冬(去心,各等分)上㕮咀。水煎,入竹葉十四片。加味錢氏白朮散 治消渴不能食。
白話
知母 甘草(炙) 栝蔞 五味子 人參 葛根 生地黃 茯神 麥門冬(去心,各等分)以上切碎。用水煎,加入竹葉十四片。加味錢氏白朮散 治療消渴不能進食。
原文
人參 白朮 白茯苓 甘草(炙) 枳殼(炒,各半錢) 藿香(一錢) 乾葛(二錢) 木香 五味柴胡(三分)上作一服,水煎服。地黃飲子 治消渴咽干,面赤煩躁。
白話
人參 白朮 白茯苓 甘草(炙) 枳殼(炒,各半錢) 藿香(一錢) 乾葛(二錢) 木香 五味 柴胡(三分)以上作一劑,用水煎服。地黃飲子 治療消渴咽乾,面赤煩躁。
原文
甘草(炙) 人參 生地黃 熟地黃 黃耆 天門冬 麥門冬(去心) 澤瀉 石斛 枇杷葉(炒)上每服五錢,水煎服。加減八味丸 治腎虛消渴引飲。
白話
甘草(炙) 人參 生地黃 熟地黃 黃耆 天門冬 麥門冬(去心) 澤瀉 石斛 枇杷葉(炒)以上每服五錢,用水煎服。加減八味丸 治療腎虛消渴引飲。
原文
本方內減附子,加五味子。《要略》治男子消渴,小便反多者,仍用本方。方見補損。清心蓮子飲 治渴而小便濁或澀。
白話
本方內減附子,加五味子。《金匱要略》治男子消渴,小便反而增多者,仍用本方。方見補損。清心蓮子飲 治療渴而小便渾濁或澀。
原文
黃芩 麥門冬 地骨皮 車前子 甘草(各三錢) 蓮子 茯苓 黃耆 柴胡 人參(各三錢半)上㕮咀。水煎服。川黃連丸 治渴。
白話
黃芩 麥門冬 地骨皮 車前子 甘草(各三錢) 蓮子 茯苓 黃耆 柴胡 人參(各三錢半)以上切碎。用水煎服。川黃連丸 治療渴。
原文
川黃連(五兩) 天花粉 麥門冬(去心,各二錢半)
白話
川黃連(五兩) 天花粉 麥門冬(去心,各二錢半)
原文
上為末,生地黃汁並牛乳夾和,搗丸梧子大。服三十丸,粳米湯送下。玉泉丸 治煩渴口干。
白話
研成粉末,用生地黃汁和牛乳混合,搗成梧子大小的丸。服三十丸,用粳米湯送下。玉泉丸 治療煩渴口乾。
原文
麥門冬(去心) 人參 茯苓 黃耆(半生半蜜炙) 烏梅(焙) 甘草(各一兩) 栝蔞根 乾葛(各一兩半)
白話
麥門冬(去心) 人參 茯苓 黃耆(半生半蜜炙) 烏梅(焙) 甘草(各一兩) 栝蔞根 乾葛(各一兩半)
原文
上為末,蜜丸彈子大。每服一丸,溫湯嚼下。白虎加人參湯 見中暑。調胃承氣湯 見痢類。
白話
研成粉末,用蜂蜜做成彈子大小的丸。每次服一丸,溫湯嚼服。白虎加人參湯 見中暑。調胃承氣湯 見痢類。
原文
三黃丸黃連(去須) 黃芩 大黃(煨,各等分)
白話
三黃丸 黃連(去鬚) 黃芩 大黃(煨,各等分)
原文
上為末,煉蜜丸梧子大。每服四十丸,熟水下。六味地黃丸 見補損。
白話
研成粉末,用煉蜜做成梧子大小的丸。每次服四十丸,熟水下。六味地黃丸 見補損。