小便不通暢,有氣虛、血虛、有痰、風閉、實熱等原因。
原文
氣虛,用參、耆、升麻等,先服後吐,或參、耆藥中探吐之;血虛,四物湯,先服後吐,或芎歸湯中探吐亦可;痰多,二陳湯,先服後吐。以上皆用探吐。
氣虛的,用人參、黃耆、升麻等,先服用後催吐,或在參、耆類藥物中探吐;血虛的,用四物湯,先服用後催吐,或在芎歸湯中探吐也可以;痰多的,用二陳湯,先服用後催吐。以上都用探吐的方法。
原文
若痰氣閉塞,二陳湯加木通(一作木香)、香附探吐之,以提其氣。氣升則水自降下,蓋氣承載其水也。
如果是痰氣閉塞,用二陳湯加木通(一作木香)、香附探吐,用以提升氣機。氣上升則水自然下降,因為氣承載著水液。
原文
有實熱者當利之,砂糖湯調牽牛末二三分,或山梔之類。
有實熱的應當通利,用砂糖湯調服牽牛子末二三分,或用山梔之類的藥物。
有熱、有濕、有氣結在下面的,適宜清熱、燥濕、升提。
懷孕的婦女,大多患小便不通暢,是因為胎兒壓迫膀胱胞宮的緣故。
原文
《轉胞論》用四物湯加參、朮、半夏、陳皮、甘草,薑棗煎湯,空心服。
《轉胞論》記載用四物湯加人參、白朮、半夏、陳皮、甘草,用生薑、大棗煎湯,空腹服用。
原文
一妇人脾疼后,患大小便不通,此是痰隔中焦,气滞于下焦,以二陳湯加木通,初吃后,煎渣吐之。
一位婦女脾痛後,患有大小便不通暢,這是痰阻中焦、氣滯下焦的緣故,用二陳湯加木通,起初服用後,將藥渣煎服催吐。
原文
〔附錄〕腎主水,膀胱為之府,水瀦於膀胱而泄於小腸,實相通也。然小腸獨應於心者,何哉?
〔附錄〕腎主水液,膀胱是水的府庫,水液儲存在膀胱而排泄到小腸,兩者其實是相通的。然而小腸單獨與心相應,為什麼呢?
原文
蓋陰不可以無陽,水不可以無火,水火既濟,上下相交,此榮衛所以流行,而水竇開闔所以不失其司耳。
因為陰不能沒有陽,水不能沒有火,水火相互資生,上下相交,這是營衛之氣所以流行的緣故,也是水竇開闔不失職責的原因。
原文
惟夫心腎不交,陰陽不調,故內外關格而水道澀,傳送失度而水道滑,熱則不通,冷則不禁。
如果心腎不交通,陰陽不協調,就會導致內外關格而水道澀滯,傳送失常而水道滑利,熱則不通暢,冷則不禁固。
原文
其熱盛者,小便閉而絕無;其熱微者,小便難而僅有。腎與膀胱俱虛,客熱乘之,故不能制水。
熱盛的人,小便閉塞而完全沒有;熱微的人,小便困難而僅有一些。腎與膀胱都虛弱,客熱趁虛入侵,所以不能制約水液。
原文
水挾熱而行澀,為是以數起而溺有餘瀝;腎與膀胱俱冷,內氣不充,故胞中自滑,所出多而色白,為是以遇夜陰盛愈多矣。小便澀滑,又當調適其氣歟。附方草蜜湯 治心腎有熱,小便不通。
水液挾熱而運行艱澀,所以頻繁起夜而小便有餘瀝不盡;腎與膀胱都寒冷,內氣不充盈,所以膀胱自動滑利,排出量多而顏色白,因此遇到夜晚陰氣旺盛就更加嚴重了。小便澀滑,又應當調和適宜其氣機。附方草蜜湯:主治心腎有熱,小便不通。
原文
生車前草搗取自然汁半盞,入蜜一匙,調下。蒲黃湯 治心腎有熱,小便不通。
用新鮮車前草搗取自然汁液半杯,加入蜂蜜一湯匙,調勻服用。蒲黃湯:主治心腎有熱,小便不通。
原文
赤茯苓 木通 車前子 桑白皮 荊芥 燈心 赤芍 甘草(炙) 生蒲黃 滑石(等分)
赤茯苓、木通、車前子、桑白皮、荊芥、燈心、赤芍、炙甘草、生蒲黃、滑石(等分)。
原文
上為末。每服二錢,蔥頭一根,紫蘇五葉,煎湯調服。
以上研為細末。每次服用二錢,用蔥頭一根、紫蘇五葉,煎湯調服。
原文
又方 治膀胱不利為癃。癃者,小便閉而不通。八正散加木香以取效。或云滑石亦可。又方 治小便不通,臍下滿悶。海金沙(一兩) 臘茶(半兩)上為末。每服三錢,生薑甘草湯調下。又方 治小便不通。雞子中黃一枚,服之不過三。又方炒鹽熱熨小腹,冷復易之。又方 治忍小便久致胞轉。自取爪甲燒飲服之。
又方:主治膀胱氣化不利而形成癃閉。癃,是指小便閉塞不通暢。用八正散加木香來取得療效。一說滑石也可以。又方:主治小便不通,臍下滿悶。海金沙(一兩)、臘茶(半兩),以上研為細末。每次服用三錢,用生薑甘草湯調服。又方:主治小便不通。雞蛋黃一枚,服用不超過三個。又方:將炒鹽趁熱熨敷小腹,冷了再更換。又方:主治忍尿過久導致胞轉。自己取指甲燒灰服用。
原文
又方 以蒲黃裹患人腎,令頭至地,三度即通。又方 取陳久筆頭一枚,燒為灰,和水服之。芎歸湯 見腸風類。二陳湯 見中風。八正散 見淋。
又方:用蒲黃包裹患處的腎俞部位,讓頭部低垂到地面,三次即通。又方:取陳年的舊筆頭一枚,燒成灰,和水服用。芎歸湯:見於腸風類。二陳湯:見於中風。八正散:見於淋證。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。