原文
嘔血,火載血上,錯經妄行。脈大發熱,喉中痛者,是氣虛,用參、耆、蜜炙黃柏、荊芥、當歸、生地黃服之;嘔血,用韭汁、童便、薑汁磨鬱金,同飲之,其血自清;火載血上,錯經妄行,用四物湯加炒山梔、童便、薑汁服。
嘔吐血液,是火氣挾帶血液往上衝,使血液脫離經脈胡亂運行。如果脈象洪大、身體發熱、喉嚨疼痛,這是氣虛的表現,服用人參、黃耆、蜜炙黃柏、荊芥、當歸、生地黃來治療;嘔吐血液,用韭菜汁、童子尿、薑汁研磨鬱金,一起飲用,血液自然會澄清;火氣挾帶血液往上衝,脫離經脈胡亂運行,用四物湯加入炒山梔、童子尿、薑汁服用。
原文
又方:山茶花、童便、薑汁,酒服。又鬱金末,治吐血,入薑汁、童便良。
另外一個藥方:山茶花、童子尿、薑汁,用酒送服。又,鬱金的粉末,治療吐血,加入薑汁、童子尿效果很好。
另外一個藥方:用韭菜汁、童子尿兩種東西混合,再加入鬱金,像這樣仔細研磨後調和服用。
原文
又方:治吐血,或衄血上行,用鬱金無,用山茶花代、薑汁、童便,合好酒調服,即止。後以犀角地黃湯加鬱金。
另外一個藥方:治療吐血,或是流鼻血往上衝,如果沒有鬱金,就用山茶花代替,加上薑汁、童子尿,混合好酒調勻服用,出血就會立刻停止。之後再用犀角地黃湯加入鬱金。
原文
怒氣逆甚,則嘔血,暴瘴內逆,肝肺相搏,血溢鼻口,但怒氣致血證者則暴甚,故經曰:「抑怒以全陰」者是也,否則五志之火動甚,火載血上,錯經妄行也。
怒氣過度上逆,就會嘔吐血液,突然的邪氣在體內逆行,肝與肺相互搏擊,血液從口鼻溢出,凡是怒氣導致的血證都發作得非常猛烈,所以經典說:「壓抑怒氣來保全陰氣」就是這個道理,否則五種情志的火氣過度擾動,火氣挾帶血液往上衝,脫離經脈胡亂運行。
原文
用柴胡、黃連、黃芩、黃耆、地骨、生熟地黃、白芍,以水煎服。
使用柴胡、黃連、黃芩、黃耆、地骨皮、生地黃、熟地黃、白芍,用水煎煮後服用。
原文
虛者以保命生地黃散,再加天門冬、枸杞、甘草等分,水煎服。附方治嘔血黃柏(蜜炙)上搗為末。煎麥門冬湯調二錢匕,立瘥。《聖惠方》治嘔血。側柏葉上為末。不計時,以粥飲調下二錢匕。《保命》 生地黃散
體虛的人用保命生地黃散,再加入天門冬、枸杞、甘草,等量份,用水煎煮後服用。附錄藥方:治療嘔吐血液,用蜜炙過的黃柏,將以上藥材搗成粉末。用麥門冬湯煎煮後,調和二錢匕(約6克)服用,立刻痊癒。《聖惠方》治療嘔吐血液。用側柏葉,將以上藥材磨成粉末。不限時間,用粥湯調和二錢匕(約6克)服用。《保命》 生地黃散
原文
生地黃 熟地黃 枸杞 地骨皮 天門冬 黃耆 白芍 甘草 黃芩上㕮咀。水煎,食前。
生地黃、熟地黃、枸杞、地骨皮、天門冬、黃耆、白芍、甘草、黃芩。將以上藥材切碎。用水煎煮,在飯前服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。