丹溪心法

卷二

哮喘十四

卷二/哮喘十四7
原文
哮喘必用薄滋味,專主於痰,宜大吐。藥中多用酣,不用涼藥,須常帶表散,此寒包熱也。亦有虛而不可吐者。
白話
治療哮喘必須使用清淡的飲食,主要針對痰來治療,適合用催吐的方法。藥方中多用醋,不用寒涼藥物,必須經常搭配發散解表的藥,這是因為寒邪包住熱邪的緣故。也有體虛而不能使用催吐法的情況。
原文
一法用二陳湯加蒼朮、黃芩,作湯下小胃丹,看虛實用。入方 治寒包熱而喘。
白話
另一種方法是用二陳湯加入蒼朮、黃芩,煎煮成湯藥來送服小胃丹,根據病人體質的虛實來使用。收錄的藥方:治療寒邪包住熱邪所引起的氣喘。
原文
半夏 枳殼(炒) 桔梗 片芩(炒) 紫蘇 麻黃 杏仁 甘草上水煎服。天寒,加桂枝。治哮治積方
白話
半夏、枳殼(炒過)、桔梗、片芩(炒過)、紫蘇、麻黃、杏仁、甘草。以上藥材用水煎煮服用。天氣寒冷時,加入桂枝。治療哮喘與積聚的藥方。
原文
用雞子一個,略敲,殼損膜不損,浸尿缸內三四日,夜取出,煮熟吃之,效。蓋雞子能去風痰。紫金丹 治哮,須三年後可用。
白話
用一個雞蛋,輕輕敲打,使蛋殼破損但蛋膜不破,浸泡在尿缸裡三四天,晚上取出,煮熟後吃掉,有效。因為雞蛋能去除風痰。紫金丹:治療哮喘,必須是患病三年後才能使用。
原文
用精豬肉二十兩,(一作三十兩,)切作骰子塊。
白話
用精瘦豬肉二十兩(另一說法是三十兩),切成骰子大小的塊狀。
原文
用信一兩,明者研極細末,拌在肉上令勻,分作六分,用紙筋黃泥包之,用火烘令泥干,卻用白炭火,於無人處煅,青煙出盡為度,取放地上一宿,出火毒。研細,以湯浸蒸餅,丸如綠豆大。
白話
用信石一兩,選用明亮的,研磨成極細的粉末,拌在肉上使其均勻,分成六份,用紙筋黃泥包裹起來,用火烘烤使泥土乾燥,然後用白炭火,在沒有人的地方煅燒,以青煙完全散盡為標準,取出放在地上過一夜,以去除火毒。再研磨成細末,用湯浸泡過的蒸餅,製成如綠豆大小的藥丸。
原文
食前茶湯下,大人二十丸,小人七八丸,量大小虛實與之。
白話
在飯前用茶水送服,大人服用二十丸,小孩服用七八丸,根據年齡大小和體質虛實來決定用量。