丹溪心法

不治已病治未病

不治已病治未病

不治已病治未病14
原文
與其救療於有疾之後,不若攝養於無疾之先,蓋疾成而後藥者,徒勞而已。
白話
與其在生病之後才治療,不如在沒有疾病的時候就保養身體,因為疾病形成之後再用藥,只是徒勞而已。
原文
是故已病而不治,所以為醫家之法;未病而先治,所以明攝生之理。夫如是則思患而預防之者,何患之有哉?此聖人不治已病治未病之意也。
白話
所以已病而不治,才能作為醫家的法則;未病而先治,才能明白養生的道理。能夠這樣思考疾病並加以預防,還有什麼可憂慮的呢?這就是聖人不治已病治未病的含意。
原文
嘗謂備土以防水也,苟不以閉塞其涓涓之流,則滔天之勢不能遏;備水以防火也,若不以撲滅其熒熒之光,則燎原之焰不能止。
白話
有人說堆土來防水,如果不堵塞細小的水流,那麼滔天的水勢就無法阻擋;積水來防火,如果不撲滅微小的火光,那麼燎原的火焰就無法撲滅。
原文
其水火既盛,尚不能止遏,況病之已成,豈能治歟?
白話
水火之勢已經盛大,尚且無法阻止,何況疾病已經形成,怎麼能治療呢?
原文
故宜夜臥早起於發陳之春,早起夜臥於蕃秀之夏,以之緩形無怒而遂其志,以之食涼食寒而養其陽,聖人春夏治未病者如此。
白話
所以在發陳的春天應該晚睡早起,在蕃秀的夏天應該早起晚睡,以此緩和形體、不發怒而順遂心志,食用涼寒的食物來養陽氣,聖人在春夏季治未病就是這樣做的。
原文
與雞俱興於容平之秋,必待日光於閉藏之冬,以之斂神匿志而私其意,以之食溫食熱而養其陰,聖人秋冬治未病者如此。
白話
在容平的秋天和雞一同起身,在閉藏的冬天必須等待日光出現,以此收斂神氣、隱匿情志而保養意念,食用溫熱的食物來養陰氣,聖人在秋冬季治未病就是這樣做的。
原文
或曰:見肝之病,先實其脾臟之虛,則木邪不能傳;見右頰之赤,先瀉其肺經之熱,則金邪不能盛,此乃治未病之法。
白話
有人說:看見肝的疾病,先補實脾臟的虛弱,那麼木邪就不能傳變;看見右頰發紅,先瀉肺經的熱,那麼金邪就不能旺盛,這就是治未病的方法。
原文
今以順四時,調養神志,而為治未病者,是何意邪?
白話
現在用順應四季、調養神志的方式來作為治未病的方法,這是什麼意思呢?
原文
蓋保身長全者,所以為聖人之道;治病十全者,所以為上工術。
白話
保持身體長久安康的,是聖人的養生之道;治病都能十全十美的,是高明醫生的技術。
原文
不治已病治未病之說,著於《四氣調神大論》,厥有旨哉!
白話
不治已病治未病的說法,記載於《四氣調神大論》中,真是有深意啊!
原文
昔黃帝與天師難疑答問之書,未嘗不以攝養為先,始論乎天真,次論乎調神。
白話
從前黃帝與天師質疑問答的書(指《黃帝內經》),不曾不把保養身體擺在最先,首先論述天真,其次論述調神。
原文
既以法於陰陽,而繼之以調於四氣;既曰食飲有節,而又繼之以起居有常。
白話
既然要效法陰陽,接著就調於四氣;既然說飲食有節制,接著又說起居有規律。
原文
諄諄然以養生為急務者,意欲治未然之病,無使至於已病難圖也。
白話
諄諄教誨以養生為當務之急的人,其用意是想治療未發生的疾病,不讓疾病發展到已病難治的地步。
原文
厥後秦緩達乎此,見晉侯病在膏肓,語之曰不可為也;扁鵲明乎此,視齊侯病在骨髓,斷之曰不可救也。噫!惜齊晉之侯不知治未病之理。
白話
後來秦緩通達此理,看見晉侯病在膏肓,告訴他說已經無法治療了;扁鵲明白此理,看到齊侯病在骨髓,斷定說已經不能救了。唉!可惜齊國和晉國的侯不懂得治未病的道理。