雜病治例

心痛

心痛

心痛9
原文
有風寒、氣、血虛、食、鬱熱。散寒 鐵刷湯或草豆蔻丸。輕者五積散。脈伏者姜附。
白話
病因有風寒、氣滯、血虛、飲食積滯、鬱熱等。散寒可用鐵刷湯或草豆蔻丸。病情輕微的用五積散。脈象沉伏的用乾薑、附子。
原文
調血 四物。有平日喜食熱物,或有衝擊,死血留於胃口作痛,用桃仁承氣下之。
白話
調理血分用四物湯。有平日喜歡吃熱食,或者受到撞擊,導致瘀血停留在胃脘部而作痛,用桃仁承氣湯來攻下瘀血。
原文
行氣 木香、乳香、玄胡、益智、薑黃、砂仁。氣虛加以二陳,中加炒姜以和之。實者枳殼之類。
白話
行氣用木香、乳香、延胡索、益智仁、薑黃、砂仁。氣虛的加入二陳湯,方中再加炒生薑來調和。實證的用枳殼之類的藥物。
原文
補 因虛而作,咸以軟之,牡蠣丸。牡蠣一味,淬為末,水丸。
白話
補法:因為虛弱而發生的心痛,用鹹味藥來軟堅,可用牡蠣丸。單用牡蠣一味藥,燒煅後研磨成細末,用水調和製成藥丸。
原文
化蟲 蟲痛者,多面上白斑,唇紅能食,治以苦楝根、錫灰之類。
白話
驅蟲法:因寄生蟲引起的疼痛,患者多數臉上出現白斑,嘴唇發紅,食慾正常,用苦楝根皮、錫灰之類的藥物治療。
原文
清熱 胃口有熱而作,非梔子不可,佐以薑汁,此反佐也。金鈴子散,見《活法機要》。
白話
清熱法:胃脘有熱而引發疼痛,非用梔子不可,並佐以薑汁,這是反佐的用法。金鈴子散,記載於《活法機要》一書中。
原文
針 太谿、然谷、尺澤、行間、建里、太都、太白、中脘、神門、湧泉。消導 元戎厚朴丸、感應丸。
白話
針灸取穴:太谿、然谷、尺澤、行間、建里、大都、太白、中脘、神門、湧泉。消食導滯用《元戎》中的厚朴丸、感應丸。
原文
宣 銅青之類,蘿蔔子三大合炒,擂細濾之,空心茶湯和下,大鐘漸漸濃服取吐。
白話
催吐法:用銅青之類的藥物。或用蘿蔔子三大合,炒過後研磨成細末並過濾,空腹時用茶湯送服,先服用一大鐘,再漸漸服用濃的藥汁來催吐。
原文
下 大實滿痛者,元戎厚朴丸、備急丹、大陷胸湯。蟲痛,三因集效方。
白話
攻下法:對於實邪壅滯、脹滿疼痛嚴重的,用《元戎》中的厚朴丸、備急丹、大陷胸湯。寄生蟲引起的疼痛,用《三因極一病證方論》中的集效方。