雜病治例

蘭室集·醫家十要

蘭室集·醫家十要

蘭室集·醫家十要14
原文
一、每日勤讀醫書,手不釋卷,倘有良友,常宜請益。蓋學海無盡,此乃務本之計。
白話
每天勤奮閱讀醫書,手不釋卷,如果有良師益友,應當經常請教。因為學問如海無邊無際,這才是奠定根基的方法。
原文
一、早起晏眠,不可片時離店中。凡有抱病者至,必親自診視,用心發藥,莫仍前,只靠郎中,惟務安閒。蓋一日之計在於寅,一生之計在於勤。
白話
早起晚睡,不可片刻離開店鋪。凡是有患病的人來了,必須親自診斷治療,用心開藥,不要像以前那樣只依靠其他郎中,只圖安閒。因為一天的計劃在於清晨,一生的計劃在於勤奮。
原文
一、照彼中鄉原立價,一則有益於己,二則同道不怪。仍可饒藥,不可減價。諺云:不怕你賣,只怕你壞。
白話
按照當地一般的價格收費,一方面對自己有利益,另一方面同行也不會責怪。可以減免藥費,但不可降低價格。俗話說:不怕你賣高價,只怕你把名聲搞壞。
原文
一、行醫及開首發藥,當依經方寫出藥貼,不可杜撰藥名,胡寫秘方,受人駁問。
白話
行醫和初次開藥,應當依據經方寫出藥方,不可擅自編造藥名,亂寫秘方,以免被人駁斥質問。
原文
一、不可輕信人言,求為學官。蓋爾隻身年幼,難以支持,恐因虛名,而妨實利也。
白話
不可輕信他人之言,謀求擔任學官之職。因為你孤身一人且年紀尚輕,難以支撐,恐怕會因虛名而妨礙實際利益。
原文
一、同道中切宜謙和,不可傲慢於人。年尊者恭敬之,有學者師事之。
白話
同行之間應當謙遜和氣,不可對人傲慢。對年長者要恭敬,對有學問的人要師從學習。
原文
倘有醫頭,但當義讓,不可攘奪,致招怨謗。經云:禮之用,和為貴。
白話
如果發生醫療上的紛爭,應當本著道義謙讓,不可侵奪掠取,以免招致怨恨和非議。經書上說:禮的運用,以和為貴。
原文
一、男治乎外,女治乎內,人之常也。家中事務,錢物出入,當令閫政掌管,庶可積蓄。仍置收支工作薄,以憑照用。倘有餘,則辨首飾器皿,以備緩急。不可收買玩具,及不急什財,浪費錢財。
白話
男子主外,女子主內,這是人之常情。家中的事務和金錢收支,應當由妻子掌管,這樣才能有所積蓄。同時要設立收支記錄簿,以便核查使用。如果還有餘錢,就購買首飾器皿,以備不時之需。不可購買玩物和不急需的財物,浪費錢財。
原文
一、鄰友人情,除親喪、疾病、慶賀隨眾外,其餘無緊要者當已之。一則省錢,二則不廢生理。至於饋送之禮尚往來,不可求奇好勝。古人有云:廣求不如儉用。
白話
鄰里之間的人情往來,除了親友的喪事、疾病、慶賀等事宜隨大眾外,其餘不重要的事情應當停止。這樣一方面省錢,另一方面不影響正當生計。饋贈禮物應當禮尚往來,不可追求新奇或爭強好勝。古人說:廣泛索取不如節儉使用。
原文
一、郎中磨作,量其所入,可用幾人。莫言人多好看,工價雖廉,食用甚貴。
白話
聘請助手和工匠時,應根據收入決定可用人數。不要說人多好看,工資雖然便宜,但日常開銷卻很昂貴。
原文
一、開筵會客,命妓作樂,非不美也。當有故而為之,量力而行之。若不守本業,惟務宴逸,其窘可待矣。
白話
設宴請客,召妓作樂,並非不好。但應當有事由才這樣做,量力而行。如果不堅守本業,只圖享樂安逸,那麼困窘的日子就不遠了。
原文
及有行院干謁,送至茶筆扇帕之類,初焉便不可接,當贈湯藥一二帖,連物回還,自然絕其後患,若圖風流之報。故《太上經》曰:樂與餌,過客止。宜細末之。
白話
如果有風月場所的人前來拜訪,送來茶葉、筆墨、扇子、手帕之類的禮物,一開始就不應當接受,應當贈送一兩帖湯藥,將禮物一併退回,自然能杜絕後患,切勿圖求風流的回報。因此《太上經》說:音樂和美食,會讓過客停留。應當謹慎對待這些誘惑。
原文
上前十說,皆丹溪先生誨子修身齊家之節要,故直言而不文。當置之座隅,朝夕一覽。倘能遵而行之,則可成家立業。
白話
前面十條,都是丹溪先生教導子弟修身齊家的要點,所以直言不諱,質樸無華。應當放在座位旁邊,早晚閱讀。如果能遵循實行,就能成就家業。
原文
若不聽信,必有飢寒凍餓之憂,進退而難,悔將何及矣。
白話
如果不聽從信奉,必然會有飢寒交迫的憂慮,到那時進退兩難,後悔又怎麼來得及呢!