原文
腎勞者,真陰久虧,或房室太過,水竭於下,火炎於上,身熱腰疼,咽乾口燥,甚則咳嗽吐血,來蘇湯主之。來蘇湯(自制)
腎勞這種病,是因為真陰長期虧損,或者房事過度,導致下方的腎水枯竭,上方的虛火旺盛,出現身體發熱、腰部疼痛、咽喉乾燥、口乾舌燥,嚴重時甚至咳嗽吐血,用「來蘇湯」來主治。來蘇湯(自擬方劑)。
原文
天冬(二錢) 麥冬(二錢) 生地(三錢) 熟地(三錢) 南沙參(三錢)北沙參(三錢) 白芍(一錢) 赤芍(一錢) 沙苑(三錢) 貝母(二錢) 磁石(四錢) 杜仲(三錢) 茜草根(二錢) 牛膝(二錢) 杏仁(三錢) 蓮子(十粒去心)
天冬(二錢)、麥冬(二錢)、生地(三錢)、熟地(三錢)、南沙參(三錢)、北沙參(三錢)、白芍(一錢)、赤芍(一錢)、沙苑(三錢)、貝母(二錢)、磁石(四錢)、杜仲(三錢)、茜草根(二錢)、牛膝(二錢)、杏仁(三錢)、蓮子(十粒,去心)。
原文
先生此方根據《難經》損其腎者益其精。精,水也,而畏火,火動則精不安其宅,而腎勞起矣。
先生這個藥方是根據《難經》所說「腎臟受損的人,應當補益其精」。精屬於水,而畏懼火,火一旦妄動,精就無法安住在它的居所,於是腎勞就產生了。
原文
所以欲補其精,必須先制其火;所謂制其火,非知、柏苦寒瀉火之謂,乃壯水以配火也,二地、二冬、南沙參、北沙參,所以壯水;二芍所以清心肝;杜仲、沙苑、磁石所以補腎固精而納氣;貝母、杏仁所以宣心肺;茜草、牛膝所以使上行之血下降;而蓮子則所以安靜上下君相火邪,而交心腎也。
所以想要補益他的精,必須先制伏他的火;所謂制伏火,並不是指用知母、黃柏這類苦寒藥物來瀉火,而是指滋壯腎水來與火相配。二地(生地、熟地)、二冬(天冬、麥冬)、南沙參、北沙參,是用來滋壯腎水的;二芍(白芍、赤芍)是用來清瀉心肝之火的;杜仲、沙苑、磁石是用來補腎、固精並且納氣歸腎的;貝母、杏仁是用來宣通心肺之氣的;茜草、牛膝是用來使上逆的血液向下引導的;而蓮子則是用來安定上下的君火與相火邪氣,並且交通心腎的。
原文
水旺火平,水火既濟,而未去之精可安,已去之精可再生也。
腎水旺盛,虛火平息,水火達到平衡的狀態,那麼尚未耗損的精可以安定,已經耗損的精也能夠重新生長了。
原文
五勞補方,不用一味助火藥,以勞字上半有二火字在焉。祖怡注。
治療五勞的補益方劑,不用任何一味助火的藥物,這是因為「勞」字的上半部有兩個「火」字在裡面的緣故。祖怡註解。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。