校注醫醇賸義

卷二

鬱火

卷二/火5
原文
所欲不遂,鬱極火生,心煩慮亂,身熱而躁,解鬱合歡湯主之。解鬱合歡湯(自制)
白話
心中想要的無法達成,鬱悶到極點便會產生火氣,導致心煩意亂、身體發熱且煩躁不安,這時應使用解鬱合歡湯來治療。解鬱合歡湯(自擬方劑)
原文
合歡花(二錢) 鬱金(二錢) 沉香(五分) 當歸(二錢) 白芍(一錢) 丹參(二錢) 柏仁(二錢) 山梔(一錢五分) 柴胡(一錢) 薄荷(一錢) 茯神(二錢) 紅棗(五枚) 橘餅(四錢)
白話
合歡花(二錢)、鬱金(二錢)、沉香(五分)、當歸(二錢)、白芍(一錢)、丹參(二錢)、柏子仁(二錢)、山梔子(一錢五分)、柴胡(一錢)、薄荷(一錢)、茯神(二錢)、紅棗(五枚)、橘餅(四錢)。
原文
此方用柴胡、當歸、白芍、薄荷,逍遙散之半,去茯苓、白朮、甘草、煨姜,而用合歡、鬱金沉香、山梔、橘餅,舒郁順氣,清火達木,即所以安胃。
白話
這個方劑使用了柴胡、當歸、白芍、薄荷,是取自逍遙散的一半藥材,去掉了茯苓、白朮、甘草、煨薑,而加入合歡、鬱金、沉香、山梔子、橘餅,用來舒解鬱結、順暢氣機、清瀉火氣、疏通肝木,這樣就能安定胃氣。
原文
又用丹參、柏仁、茯神、紅棗,則所以養心脾而緩肝急,使君火與相火俱安,而脾胃亦得太和矣。
白話
另外又用了丹參、柏子仁、茯神、紅棗,這是用來滋養心脾、緩解肝氣急迫,使君火與相火都能安定,而脾胃也能達到最佳的平和狀態。
原文
識得鬱火與肝膽之火之分別,而後知兩方各有其合處。祖怡注。
白話
能夠辨別鬱火與肝膽之火的不同,之後才會知道這兩個方劑各自有它們適用的情況。祖怡註解。