校注醫醇賸義

卷二

胃燥

卷二/秋燥7
原文
胃受燥熱,津液乾枯,渴飲殺穀,玉石清胃湯主之。玉石清胃湯(自制)
白話
胃部受到燥熱侵襲,導致津液乾枯,出現口渴多飲、食慾亢進卻消瘦的症狀,用玉石清胃湯來主治。玉石清胃湯(自擬方)
原文
玉竹(三錢) 石膏(四錢) 花粉(二錢) 石斛(三錢) 生地(五錢) 人參(一錢) 麥冬(二錢) 蛤粉(四錢) 山藥(三錢) 茯苓(二錢) 甘蔗汁(半杯沖服)
白話
玉竹(三錢)、石膏(四錢)、天花粉(二錢)、石斛(三錢)、生地黃(五錢)、人參(一錢)、麥門冬(二錢)、蛤粉(四錢)、山藥(三錢)、茯苓(二錢)、甘蔗汁(半杯,沖服)。
原文
此方清胃,以玉竹、石膏、蔗汁,救津液而解渴飲。以蔗汁之甘寒,代知母之苦寒。
白話
這個方劑清瀉胃熱,用玉竹、石膏、甘蔗汁來救護津液並解除口渴。用甘蔗汁的甘寒特性,來取代知母的苦寒藥性。
原文
以人參、麥冬、山藥、茯苓,顧脾胃之正氣。
白話
用人參、麥門冬、山藥、茯苓來顧護脾胃的正氣。
原文
以石斛花粉、生地、蛤粉,助石、玉、蔗汁收全功。生地顧腎,地、冬同用,金水相生。蛤粉所以化燥痰。
白話
用石斛、天花粉、生地黃、蛤粉來輔助石膏、玉竹、甘蔗汁以收得全面功效。生地黃能顧護腎陰,生地黃與麥門冬同用,可以達到金水相生的效果。蛤粉是用來化解燥痰的。
原文
用玉竹、麥冬、石斛、茯苓、蛤粉,與肺受燥熱清金保肺湯同。
白話
方中使用玉竹、麥門冬、石斛、茯苓、蛤粉,這與治療肺受燥熱的「清金保肺湯」用藥相同。
原文
用人參、山藥、生地、料豆,與脾受燥熱澤下湯同。清胃之法,盡美盡善矣。祖怡注。
白話
方中使用人參、山藥、生地黃、料豆,這與治療脾受燥熱的「澤下湯」用藥相同。清瀉胃熱的方法,可說是盡善盡美了。祖怡註解。