原文
(從痰治。)戴云:惡阻者,謂婦人有孕噁心,阻其飲食者是也。肥者有痰,瘦者有熱,多用二陳湯。或白朮為末,水丸。隨所好,或湯或水下。
(從痰來治療。)戴氏說:所謂惡阻,是指婦女懷孕時感到噁心,阻礙飲食的情況。體型肥胖的人多有痰濕,體型瘦削的人多有熱象,常用二陳湯。或者將白朮磨成粉末,用水調和成丸。依照病人的喜好,可以用湯藥或開水送服。
原文
婦人懷妊愛物,乃一臟之虛。假如肝臟虛,其肝氣止能生胎,無餘物也。
婦女懷孕時特別喜愛某種食物,這是因為某一臟腑虛弱的緣故。例如肝臟虛弱時,肝氣只能夠用來養育胎兒,沒有多餘的氣力來處理其他事物。
原文
血塊、死血、食積、痰飲、成塊在兩脅,動作腹鳴、嘈雜、眩暈、身熱、時作時止。
血塊、瘀血、食物積滯、痰飲等,結成塊狀位於兩側脅肋部位,活動時會引起腹部鳴響、胃中嘈雜不適、頭暈目眩、身體發熱,這些症狀時而發作、時而停止。
原文
黃連(一兩,一半用茱萸炒,去茱萸;一半益智炒,去益智) 山梔(半兩,炒) 臺芎(半兩) 香附(一兩,用便浸) 蘿蔔子(一兩半炒) 山楂(一兩) 三稜 青皮 神麯(各半兩) 莪朮(半兩,用米醋煮) 桃仁(半兩,留尖去皮) 白芥子(一兩半,炒) 瓦龍子(消血塊)為末,作丸子服之。婦人血塊如盤,有孕難服峻削。
黃連(一兩,一半用吳茱萸炒過後,去除吳茱萸;一半用益智仁炒過後,去除益智仁)、山梔子(半兩,炒過)、臺芎(半兩)、香附(一兩,用小便浸泡過)、蘿蔔子(一兩半,炒過)、山楂(一兩)、三稜、青皮、神麯(各半兩)、莪朮(半兩,用米醋煮過)、桃仁(半兩,保留尖端並去除外皮)、白芥子(一兩半,炒過)、瓦楞子(用於消除血塊)。將以上藥材磨成粉末,製成藥丸服用。婦女體內有像盤子那麼大的血塊,如果懷孕了就難以服用藥性峻猛削伐的藥物。
原文
香附(四兩,醋煮) 桃仁(一兩,去皮尖) 海石(一兩,醋煮) 白朮(一兩)為末,神麯為丸。
香附(四兩,用醋煮過)、桃仁(一兩,去除外皮和尖端)、海浮石(一兩,用醋煮過)、白朮(一兩)。將以上藥材磨成粉末,用神麯調和製成藥丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。