此事難知

六月大熱之氣。反得大寒之病氣難布息身涼脈遲二三至何以治之

六月大熱之氣。反得大寒之病氣難布息身涼脈遲二三至何以治之

六月大熱之氣。反得大寒之病氣難布息身涼脈遲二三至何以治之2
原文
答曰。病有標本。病為本令為標。用寒則順時而失本。用熱則從本而逆時。故不從標本而從乎中治。中治者用溫也。然則溫不能救大寒之病。用姜附則不可。若用姜附。似非溫治之。不然衰其大半乃止。脈反四至余病便天令治之足矣。雖用姜附。是亦中治也。非溫而何。經曰。用熱遠熱。雖用之不當。然勝主可化亦其理也。
白話
回答說:疾病有標本之分,疾病本身是本,當前的時令氣候是標。如果用寒藥,雖然順應時令,卻會失去治病的根本;如果用熱藥,雖然順應治病的根本,卻會違逆時令。因此,不應單純從標或本治療,而應採取「中治」的方法。所謂中治,就是使用溫藥。然而,溫藥並不能救治嚴重的寒性疾病,直接使用生薑、附子這類大熱之藥也不行。如果使用生薑、附子,似乎不屬於溫和的治療方式,但其實不然,只要在病情減退大半時就停止用藥即可。如果脈象反而恢復到一息四至,其餘的病證就交給自然時令來調理就足夠了。這樣即使使用了生薑、附子,也屬於中治的範疇,這不是溫和治療又是什麼呢?《內經》說:使用熱藥要避開炎熱的時令。雖然這樣用藥可能不完全恰當,但以強勢的藥力來主導、轉化病情,也是其中的道理所在。
原文
東南二方用麻黃。謂開腠理髮汗也。西北二方用桂枝。謂閉腠理止汗也。
白話
在東南兩個方位的地區使用麻黃,是為了開啟毛孔、發汗;在西北兩個方位的地區使用桂枝,是為了閉合毛孔、止汗。