原文
表熱惡熱而渴者。白虎湯。皮膚如火燎。而以手重取之。不甚熱者。肺熱也。或目白睛赤煩躁引飲。單黃芩一物。兩脅肌熱脈浮弦者(柴胡飲子)。
表證發熱、怕熱而且口渴的,用白虎湯。皮膚像被火燒灼,但用手用力按壓,不太覺得熱的,是肺熱。有的眼睛白睛發紅、煩躁想要喝水,單用黃芩一味藥。兩側脅肋肌肉發熱、脈象浮弦的,用柴胡飲子。
整身發熱或者下午三點到五點定時發熱,都是血熱。用四順飲子。
原文
夜則行陰若發熱者。血熱也。(四順飲)(桃仁湯)選而用之。當視其有表入里。腹痛血刺腹痛中。無轉失氣之類。
夜晚發熱的話,是血熱。用四順飲或桃仁湯,選擇使用。應當觀察症狀是否從表證傳入裡證。腹部疼痛、像被血針刺般疼痛時,如果沒有排氣之類的症狀。
原文
晝則明瞭夜則譫語。熱入血室。無犯胃氣及上二焦。
白天清醒夜晚胡言亂語,是熱邪進入血室。不要侵犯胃氣及上中二焦。
原文
不治自愈。若甚則四順飲子。(桃仁承氣湯)證相似當下者用之。寅申發熱。兩脅不盛。亦為柴胡證。表裡內外俱熱者。(大柴胡湯。)
不治療也會自己康復。如果症狀嚴重就用四順飲子。症狀與桃仁承氣湯證相似應當下的時候就用它。寅時和申時發熱,兩側脅肋症狀不重,也是柴胡證。表證裡證內外都發熱的,用大柴胡湯。
原文
晝則行陽氣也。(柴胡)。夜則行陰血也。(四順)治。項後側少陽經中。疙瘩不變肉色不問大小及月日深遠。或有赤硬腫痛。
白天運行陽氣,用柴胡。晚上運行陰血,用四順治療。項部後側的少陽經絡中,長了疙瘩形狀不變、顏色與肉相同,不管大小以及時間長短,或者有紅色硬塊腫痛的。
原文
生山藥(一挺去皮) 蓖麻子(二個去殼)上二味研勻攤帛上。貼之如聖。
生山藥一根去皮,蓖麻子兩顆去殼,這兩味藥研磨均勻攤在布帛上,貼上去效果如神。
原文
兩手大熱。為骨厥如在火。可灸湧泉三壯或五壯立愈。治臁刃及腳膝生瘡。局方虛損門。(黃耆丸)服之則愈。定癰疽死之地方。
兩手非常發熱,是骨厥像在火中,可以灸湧泉穴三壯或五壯立刻康復。治療小腿和腳膝蓋生瘡,用局方虛損門的黃耆丸服用就會康復。確定癰疽致命的部位。
原文
一伏兔 二腓腨 三背 四五藏俞 五項上 六腦 七髭 八鬢 九頤
一是伏兔穴,二是腓腸肌,三是背部,四是五臟俞穴,五是脖項以上,六是頭腦,七是鬍鬚,八是鬢角,九是下巴。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。