此事難知

辯內外傷

辯內外傷

辯內外傷6
原文
傷風鼻中氣出粗。合口不開。肺氣通於天也。傷食口無味。涎不納。鼻息氣勻。脾氣通於地也。
白話
傷風感冒時,鼻子呼吸的氣息粗重,嘴巴緊閉不開,這是因為肺氣與天氣相通。飲食積滯時,嘴巴沒有味道,口水無法吞嚥,鼻子的呼吸氣息平穩均勻,這是因為脾氣與地氣相通。
原文
外傷一身盡熱。先太陽也。從外而之內者。先無形也。內傷手足不和。兩脅俱熱。知先少陽也。從內之外者。先有形也。
白話
外感病邪,全身發熱,這是太陽經先受病。病邪從體表向體內傳變,是無形的氣分先受病。內傷病變,手腳不協調,兩脅都發熱,可知是少陽經先受病。病邪從體內向體表傳變,是有形的血分先受病。
原文
內外俱傷。人迎氣口俱盛。或舉按皆實大。表發熱而惡寒。腹不和而口液。此內外兩傷也。
白話
內傷與外感同時發生,人迎脈與氣口脈都盛大,或者輕按重按都感覺脈象充實而大。體表發熱且怕冷,腹部不適並且口中流涎,這就是內外兩傷的情況。
原文
凡診。則必捫手心手背。手心熱則內傷手背熱則外傷。次以脈別之。
白話
凡是診斷,一定要觸摸病人的手心與手背。手心發熱是內傷,手背發熱是外感。然後再根據脈象來區別判斷。
原文
傷寒言足經 手經皆有餘不言手經圖 足經皆不足
白話
傷寒論述足經與手經都有實證,但沒有提到手經的圖說,足經則都是虛證。
原文
冬傷於寒者。春必溫病。夏為熱病。長夏為大熱。病蓋因房室勞傷與辛苦之人得之。水虧無以奉春生之令。故春陽氣長而為溫病也。夏為熱病者。是火先動於火未動之時。水預虧於水巳旺之日。故邪但藏而不為病也。夏令炎蒸。其火既旺與前所動者。客邪與主氣二火相接。所以為熱病也。長夏為大熱病者。火之方與秋之分。皆手經居之。木之方與春之分。皆足經居之。所傷者皆足經不足。及夏火旺。客氣助於手經。則不足者愈不足矣。故所用之藥。皆泄有餘而非足經藥。何以然。泄有餘則不足者補矣。此傷寒本足經。只言足經而不言手經也。大意如此。至於傳手經者。亦有之當作別論。與夫奇經之病亦在其中矣。
白話
冬天被寒邪所傷的人,到了春天必定會發生溫病,夏天會發生熱病,長夏季節會發生大熱病。這種病大多是因為房事勞損以及勞苦辛苦的人所得。腎水虧虛,無法供應春天生發的機能,所以春天陽氣生長時就發為溫病。夏天發生熱病,是因為在火氣尚未發動的時候,火邪已經先動;在水氣已經旺盛的時候,水液卻預先虧虛。所以病邪只是潛藏而不發病。夏季炎熱蒸騰,體內的火氣已經旺盛,再加上先前被引發的火邪,外來的病邪與體內的元氣兩火相合,所以成為熱病。長夏發生大熱病,是因為火氣所主的方位與秋季的時令,都由手經所主;木氣所主的方位與春季的時令,都由足經所主。所受的損傷都是足經的不足。到了夏季火氣旺盛,外來的客氣幫助了手經,那麼原本不足的足經就更加不足了。所以所用的藥物,都是瀉有餘的,而不是補足經的藥物。為什麼會這樣?因為瀉去有餘的,那麼不足的就能得到補益了。這就是傷寒本來是足經的病,所以只論述足經而不論述手經的原因。大意就是如此。至於病邪傳變到手經的情況,也是有的,應當另外討論。而奇經八脈的病變,也包含在其中了。