明醫雜著

擬定諸方

擬定諸方(3)

擬定諸方28
原文
大凡虛火上炎,或痘毒上攻,名曰走馬疳,為患甚速。敷雄黃散,服大蕪荑湯。
白話
一般來說,虛火上炎,或是痘毒向上侵襲,稱之為走馬疳,這種病患發展非常迅速。外敷雄黃散,內服大蕪荑湯。
原文
此症輕則牙齦腐爛,唇吻腫痛;重則牙齒蝕落,腮頰透爛,飲食不入者,為不治。
白話
這個病症輕微時會導致牙齦腐爛、嘴唇腫痛;嚴重時則會牙齒脫落、腮頰穿透潰爛,如果無法進食,就屬於無法治療的狀況。
原文
一小兒,二歲,莖痿濕癢,後陰囊焮腫,莖中作痛,時出白津。
白話
有一個兩歲的小孩,陰莖痿軟潮濕發癢,後來陰囊紅腫,陰莖內部疼痛,時常流出白色液體。
原文
余以為肝火,用龍膽瀉肝湯、六味地黃丸而痊。
白話
我認為這是肝火所致,使用龍膽瀉肝湯和六味地黃丸之後就痊癒了。
原文
一小兒,睪丸作痛,小便赤澀,寒熱,作嘔,乃肝脾之症,用小柴胡湯加山梔、車前子、茯苓而愈。
白話
有一個小孩,睪丸疼痛,小便顏色紅赤且不順暢,出現寒熱交替、嘔吐的症狀,這是肝脾的病證,使用小柴胡湯加山梔、車前子、茯苓後就康復了。
原文
一小兒,睪丸腫硬,小便黃澀,用小柴胡湯加山梔、車前子並蘆薈丸而消。
白話
有一個小孩,睪丸腫脹硬結,小便顏色黃且澀滯,使用小柴胡湯加山梔、車前子,並配合蘆薈丸,腫塊就消散了。
原文
一小兒,腹內結塊,或作痛,或上攻,小便不調,用龍膽瀉肝湯、蘆薈丸而愈。後形氣消鑠,發熱作渴。
白話
有一個小孩,腹內有結塊,有時疼痛,有時向上衝逆,小便不順暢,使用龍膽瀉肝湯和蘆薈丸後就好了。之後身體消瘦,發熱口渴。
原文
此肝木製伏脾土,用補中益氣湯及蘆薈丸而愈。
白話
這是肝木過度克制脾土所致,使用補中益氣湯和蘆薈丸後就痊癒了。
原文
一小兒,自脫胎時兩目赤腫,或作癢,或生翳。此胎內之肝火也,用蘆薈、六味二丸而愈。
白話
有一個小孩,從出生時兩眼就紅腫,有時發癢,有時長出翳膜。這是胎兒時期帶來的肝火,使用蘆薈丸和六味地黃丸兩種藥丸就痊癒了。
原文
一女子,十五歲,患瘰癧,身發赤暈,形氣倦怠。
白話
有一個十五歲的女孩,患有瘰癧(頸部淋巴結核),身上出現紅色暈斑,身體疲倦乏力。
原文
此肝火、血虛所致,用加味逍遙散而赤暈愈,用益氣湯、六味丸而瘰癧消。
白話
這是肝火和血虛所引起的,使用加味逍遙散後赤暈就好了,再用益氣湯和六味丸,瘰癧就消退了。
原文
一小兒,下疳潰爛,發熱作痛;一小兒莖中作癢,不時搔捻;一小兒莖中潰痛,小便秘澀,日晡尤甚,一小兒目癢出水,或項間結核,或兩眼連札,或陰囊瘙癢:俱屬肝火,皆用九味蘆薈丸,並愈。(余見各類。)
白話
有一個小孩,下疳(生殖器潰瘍)潰爛,發熱疼痛;另一個小孩陰莖內部發癢,不時抓撓;又一個小孩陰莖內部潰爛疼痛,小便困難澀滯,傍晚時分尤其嚴重;還有一個小孩眼睛發癢流出分泌物,或者頸項之間有結核,或者雙眼頻繁眨動,或者陰囊瘙癢:這些都屬於肝火,全部使用九味蘆薈丸,都痊癒了。(其餘病例見各類。)
原文
治小兒大病後面黃肌瘦,目時動,齒微咬,發稀少,未能大行,因誤服解表、瀉利傷克諸藥而致者,宜長緩調理,復全胃氣。
白話
治療小兒在患大病之後,面色發黃、肌肉消瘦,眼睛時常轉動,牙齒輕微咬合,頭髮稀疏,還不能正常行走,這是因為誤服了發汗解表、瀉下通利等損傷正氣的藥物所導致的,應當長期緩慢地調理,恢復胃氣的功能。
原文
白朮(一錢二分) 白芍藥(酒炒) 白茯苓(各八分) 人參 陳皮 川芎(各六分) 甘草(炙) 黃耆(蜜炙) 當歸(酒洗,各四分) 半夏 山楂(各六分)上用薑、棗、水煎服。
白話
白朮(一錢二分)、白芍藥(酒炒)、白茯苓(各八分)、人參、陳皮、川芎(各六分)、甘草(炙)、黃耆(蜜炙)、當歸(酒洗,各四分)、半夏、山楂(各六分)。以上藥材用生薑、紅棗、水煎服。
原文
安神鎮驚丸 驚退後調理,安心神,養氣血,和平預防之劑。
白話
安神鎮驚丸:這是驚風消退之後用來調理身體,安定心神,滋養氣血,平和預防的方劑。
原文
天竺黃(另研) 人參 茯神 南星(薑製,各五錢) 酸棗仁(炒) 麥門冬 當歸(酒洗) 生地黃(酒洗) 赤芍藥(炒,各三錢) 薄荷 木通 黃連(薑汁炒) 山梔(炒) 辰砂(另研) 牛黃(另研) 龍骨(火煅,各二錢) 青黛(一錢,另研)
白話
天竺黃(另研)、人參、茯神、南星(薑製,各五錢)、酸棗仁(炒)、麥門冬、當歸(酒洗)、生地黃(酒洗)、赤芍藥(炒,各三錢)、薄荷、木通、黃連(薑汁炒)、山梔(炒)、辰砂(另研)、牛黃(另研)、龍骨(火煅,各二錢)、青黛(一錢,另研)。
原文
上為末,蜜丸綠豆大。淡薑湯送下,每服三、五丸。
白話
將以上藥材研磨成細末,用蜂蜜製成綠豆大小的藥丸。用淡薑湯送服,每次服用三到五丸。
原文
愚按前二方根本之治,防微杜漸之法也。但鎮驚丸內多苦寒、辛散、分利之味,病後不宜輕用,恐復傷胃氣,而變生他症也。
白話
我認為前面兩個方子是根本性的治療,是防微杜漸的方法。但是鎮驚丸裡面含有許多苦寒、辛散、分利性質的藥味,病後不宜輕易使用,恐怕再次損傷胃氣,而引發其他病證。
原文
若飲食停滯而見他症,當消導為主;若脾胃損傷而見他症,當健中氣。
白話
如果是因為飲食停滯而出現其他症狀,應當以消食導滯為主;如果是因為脾胃損傷而出現其他症狀,應當以健運中氣為主。
原文
大凡病後元氣未復,或因克伐之劑元氣復傷,而見前症,但用升補陽氣為主,諸症自愈,若專攻其病則誤矣。
白話
一般來說,病後元氣尚未恢復,或者因為使用了攻伐的藥物而再次損傷元氣,從而出現前面的症狀,只要以升補陽氣為主,各種症狀自然會痊癒,如果專門針對病邪攻治,那就錯了。
原文
一小兒,七歲,患急驚將愈,而發熱驚悸,或用祛風化痰之劑,更加驚搐,吐痰喘嗽,腹膨,少食,惡寒,又用抱龍等丸,更加大便似痢,寒熱往來,殊類風症。
白話
有一個七歲的小孩,患急驚風將要痊癒時,又出現發熱驚悸,有人用了祛風化痰的藥方,反而加重了驚厥抽搐,吐痰、氣喘咳嗽,腹部脹滿,食慾減退,怕冷,又用了抱龍丸之類的藥物,結果大便像痢疾一樣,寒熱交替,非常類似中風的症狀。
原文
先君視之,以為脾氣虧損,諸經無所資養而然。
白話
先父診視後,認為是脾氣虧損,導致各經脈得不到滋養而造成的。
原文
用四君子湯為主,少用升麻、柴胡以升補陽氣而愈。
白話
以四君子湯為主方,稍微加入升麻、柴胡來升補陽氣,結果就痊癒了。
原文
治小兒齒腫,流涎,腮腫,馬牙,主陽明之熱。
白話
治療小兒牙齦腫脹、流口水、腮幫腫脹、馬牙(新生兒牙齦上的白色小點),主要針對陽明經的熱證。
原文
升麻 川芎 白芍藥 半夏(炒,各七分) 乾葛 生甘草 防風 黃連(酒炒,各五分) 石膏(火煅過) 白朮(各一錢) 白芷(三分)
白話
升麻、川芎、白芍藥、半夏(炒,各七分)、乾葛、生甘草、防風、黃連(酒炒,各五分)、石膏(火煅過)、白朮(各一錢)、白芷(三分)。
原文
上水煎,每服二錢。若能漱藥者,則含藥漱而吐之。漱藥不用白朮、半夏。
白話
將以上藥材用水煎煮,每次服用二錢。如果能夠含漱藥液,就含在口中漱口然後吐掉。用來漱口的藥方中不用白朮和半夏。
原文
愚按馬牙、重舌,因胎毒胃熱所致,若用線針刺破出血即愈,不必服藥;若因飲食所傷,脾胃虛熱而致,宜用七味白朮散;若服熱藥損傷脾胃發熱而致,或口舌生瘡,宜用人參安胃散;若久病脾胃虛熱,口內如無皮狀,宜用七味白朮散;若脾經陰血不足,午後益甚,宜用四物湯加白朮、茯苓、炙草;若脾經陽氣下陷,午後益甚,宜用補中益氣湯,並用茱萸塗腳心;若疳積虛火炎上,齦齒腐爛,當從疳治,亦有滯頤口角流涎,此由脾氣虛冷,不能制其津液也,宜用溫脾散;若脾經實熱,舌縱涎下,宜用瀉黃散。大凡小兒四時皆以養元氣、健脾胃為主。
白話
我認為馬牙、重舌,是因為胎毒和胃熱所引起的,如果用線針刺破出血就會痊癒,不必服藥;如果是因為飲食損傷,脾胃虛熱而導致的,應當使用七味白朮散;如果是因為服用溫熱藥物損傷脾胃而發熱導致的,或者出現口舌生瘡,應當使用人參安胃散;如果是長期生病導致脾胃虛熱,口腔內像沒有黏膜一樣,應當使用七味白朮散;如果是脾經陰血不足,午後症狀加重,應當使用四物湯加白朮、茯苓、炙甘草;如果是脾經陽氣下陷,午後症狀加重,應當使用補中益氣湯,並用吳茱萸塗抹腳心;如果是疳積導致虛火上炎,牙齦齒齦腐爛,應當按照疳證來治療;還有一種情況是滯頤(口水不斷流下),口角流口水,這是由於脾氣虛冷,不能控制津液所致,應當使用溫脾散;如果是脾經實熱,舌頭伸出來流口水,應當使用瀉黃散。總之,小兒一年四季都應以保養元氣、健運脾胃為主要原則。
原文
若屢有痰症,屢服驅風瀉火之藥,多患前症,其輕者能節飲食、慎調理,不藥自愈。
白話
如果反覆出現痰證,又反覆服用驅風瀉火的藥物,往往會患上上述病症,其中病情輕微的,如果能節制飲食、謹慎調養,不用吃藥也會自行痊癒。