原文
驚後目微動及咬牙,固為肝虛,亦虛中有熱。虛者,血不足;熱者,氣有餘。水不足無以制火,而火動故也。
驚懼之後眼睛微微轉動以及咬牙,本來就是因為肝虛,也是虛中有熱。虛是因為血不足;熱是因為氣有餘。水分不足無法制約火氣,所以火氣妄動就是這個緣故。
原文
但牙床屬胃,脾胃虛而有熱,亦見微咬,不可專歸肝腎。
然而牙床屬於胃,脾胃虛弱又有熱,也會出現輕微咬牙,不能只歸咎於肝和腎。
原文
當以補脾為主,加黃連、芍藥、川芎,便是瀉肝氣、補肝血也。
應當以補脾為主,加入黃連、芍藥、川芎,便是瀉肝氣、補肝血的意思。
原文
生地黃涼心血,故導赤散宜用之;熟地黃補腎血,故地黃丸宜用之。凡肝腎虛症見者,於脾胃藥加地黃可也。
生地黃能涼心血,所以導赤散適宜使用;熟地黃能補腎血,所以地黃丸適宜使用。凡是出現肝腎虛症的人,在脾胃藥中加入地黃就可以了。
原文
或以目札、咬牙為肝腎虛,專服地黃丸,豈不泥膈生痰,適有以妨於脾胃也。
有人如果把眼睛眨動、咬牙當作肝腎虛,專門服用地黃丸,豈不是會膩滯隔膜而生痰,恰好反而妨礙了脾胃。
原文
愚按前症亦有肝熱生風,風入於目,目系牽動,則目連札;熱入於目,筋脈拘緊,則目直視。
我認為前面症狀也有肝熱生風的情況,風侵入眼睛,連接眼睛的經脈被牽扯轉動,就會眼睛連續眨動;熱侵入眼睛,筋脈拘攣緊縮,就會眼睛直視。
原文
又當別其虛實:肝實則瀉青丸,虛則地黃丸;心實則導赤散,虛則粉紅丸;若脾胃虛熱,補中益氣湯加芍藥、山梔,以實脾土、制肝木;若肝腎虛熱,用六味地黃丸,以補腎水、生肝木。
又應當區分虛證和實證:肝實證就用瀉青丸,肝虛證就用六味地黃丸;心實證就用導赤散,心虛證就用粉紅丸;如果脾胃虛熱,用補中益氣湯加芍藥、山梔,來充實脾土、制約肝木;如果肝腎虛熱,用六味地黃丸,來補益腎水、滋生肝木。
原文
奚氏女,六歲,忽然發驚,目動,咬牙,或睡中驚搐,痰涎壅盛,或用化痰、祛風等藥益甚。
奚家的女兒,六歲,忽然受到驚嚇,眼睛轉動,咬牙,有時在睡夢中驚醒抽搐,痰涎堵塞壅盛,有人用化痰、祛風等藥治療反而更加嚴重。
原文
余曰:面青而見前症,乃屬肝木剋制脾土,不能攝涎而上湧也。當滋腎水、生肝血,則風自息而痰自消矣。遂用六味丸而愈。
我說:面色發青而出現前面症狀,是屬於肝木剋制脾土,不能收攝痰涎而向上湧出。應當滋養腎水、滋生肝血,那麼風自然會平息而痰自然會消散了。於是就用六味丸治療而康復。
原文
一小兒,患前症,痰涎自流,用驚風之藥,其症益甚,脾胃益虛。視其面色痿黃,口吐痰涎。用六君子、補中益氣而愈。
一個小孩,得了前面的症狀,痰涎自行流出,用驚風的藥物治療,他的症狀反而更加嚴重,脾胃更加虛弱。看他的面色痿黃,口中吐出痰涎。用六君子湯、補中益氣湯治療而康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。