明醫雜著

續醫論

東垣丹溪治病方論

續醫論8
原文
東垣、丹溪治病,多自制方,蓋二公深明本草藥性,洞究《內經》處方要法,故能自制。
白話
李東垣、朱丹溪治病時,大多自己創製藥方,這是因為兩位先生深入明瞭本草藥性,透徹研究《內經》中處方的重要法則,所以能夠自行製方。
原文
自宋以來,《局方》盛行,人皆遵用,不敢輕率自為。
白話
自從宋代以來,《太平惠民和劑局方》盛行,人們都遵循使用,不敢輕率地自行創方。
原文
《局方》論症治病,雖多差謬,丹溪曾辨論之,然方皆名醫所制,其君臣佐使、輕重緩急、大小多寡之法則不瘥也。
白話
《局方》在論述病症與治療方面,雖然有許多錯誤,朱丹溪曾經辯論批評過它,但是其中的藥方都是名醫所創製,在君臣佐使的配伍、藥量輕重緩急、藥方大小多寡的法則上,並沒有差錯。
原文
近見東垣、丹溪之書大行,世醫見其不用古方,也率皆效顰,治病輒自制方,然藥性不明,處方之法莫究,鹵莽亂雜,反致生無甚有變症多端,遂難識治耳!
白話
近來看到李東垣、朱丹溪的著作廣泛流行,世上的醫生看到他們不使用古方,也全都胡亂模仿,治病時就自己創製藥方。然而他們不明白藥性,不探究處方的法則,草率雜亂,反而導致產生許多變症,於是難以辨識和治療啊!
原文
且夫藥之氣味不同,如五味子之味厚,故東垣方少者五、六粒,多者十數粒,今世醫或用二、三錢;石膏味淡薄,故白虎湯用半兩,今世醫不敢多用;補上治上劑宜輕小,今不論上下,率用大劑;丸散湯液各有攸宜,今不論緩急,率用湯煎。如此類者多矣。
白話
況且藥物的氣味不同,例如五味子的味道濃厚,所以李東垣的方中用量少的五、六粒,多的十幾粒,現今的醫生卻用到二、三錢;石膏味道淡薄,所以白虎湯只用半兩,現今的醫生卻不敢多用;補養上部、治療上部疾病的藥劑應該輕巧小巧,現今卻不論病症在上在下,全都使用大劑量;丸劑、散劑、湯劑、藥液各有適用的情況,現今卻不論病情緩急,全都用湯劑煎煮。像這樣的情況很多啊!
原文
今之醫者,若不熟讀《本草》,深究《內經》,而輕自制方,鮮不誤人也!
白話
現今的醫生,如果不熟讀《本草》,深入探究《內經》,卻輕易自行創製藥方,很少不貽誤病人的!
原文
愚按方仿也,仿彼而准此也。至於應用,更貴權宜,非曰確然不可移而⿰山厄然不可動者也。
白話
我認為「方」是仿照的意思,仿照那一個而以此為標準。至於實際應用,更重視權衡變通,並不是說固定不變而不可移動、不可更改的。
原文
是以《素問》無方,《難經》亦無方,漢時才有方,蓋仿病因以立方也。
白話
因此《素問》沒有藥方,《難經》也沒有藥方,到了漢代才有藥方,這是仿照病因來確立藥方啊。