明醫雜著

泄瀉

泄瀉(2)

泄瀉22
原文
若久瀉脾胃虛弱,飲食難化,加黃耆(炙)、人參各一錢,神麯、麥芽各一錢二分,木香(煨)、乾薑(炙)各五分。
白話
如果久瀉而脾胃虛弱,飲食難以消化,加入炙黃耆、人參各一錢,神麯、麥芽各一錢二分,煨木香、炙乾薑各五分。
原文
愚按前症或作嘔,或飲食少思,屬脾胃虛弱者,用四君子加半夏、木香;或兼作嘔,或腹作痛,屬脾胃虛寒者,用六君子加炮薑、木香。
白話
我認為前面症狀或者嘔吐,或者飲食減少想,是屬於脾胃虛弱的,用四君子加半夏、木香;或者兼有嘔吐,或者腹部作痛,是屬於脾胃虛寒的,用六君子加炮薑、木香。
原文
若麥芽善損腎,神麯善化胎消腎,不宜輕用。
白話
麥芽容易損傷腎,神麯容易化胎消腎,不適宜輕易使用。
原文
大抵此症多由泛用消食利水之劑,損其真陰,元氣不能自主持,遂成久泄。
白話
大約這個症狀大多是由於廣泛使用消食利水的藥劑,損傷了真陰,元氣不能自主持,就形成了久瀉。
原文
若非補中益氣湯、四神丸滋其本源,後必胸痞腹脹、小便淋瀝,多致不起。
白話
如果不是用補中益氣湯、四神丸來滋養他的本源,後來必定胸痞腹脹、小便淋瀝,多數會導致不良後果。
原文
若久瀉腸胃虛滑不禁,加肉豆蔻、訶子皮、赤石脂各一錢,木香(煨)、乾薑(炙)各五分。
白話
如果久瀉而腸胃虛弱滑瀉不能控制,加入肉豆蔻、訶子皮、赤石脂各一錢,煨木香、炙乾薑各五分。
原文
愚按東垣先生云:中焦氣弱,脾胃受寒冷,大便滑瀉,腹中雷鳴,或因誤下,末傳寒中,復遇時寒、四肢厥逆,心胃絞痛,冷汗不止,此腎之脾胃虛也,用沉香溫胃丸治之。
白話
我認為東垣先生說:中焦氣弱,脾胃受到寒冷,大便滑瀉,腹中雷鳴,或者因為誤用下法,末傳寒中,又遇到時令的寒冷、四肢厥逆,心胃絞痛,冷汗不止,這是腎的脾胃虛,用沉香溫胃丸來治療它。
原文
竊謂前症若脾胃虛寒下陷者,用補中益氣湯加木香、肉豆蔻、補骨脂;若脾氣虛寒不禁者,用六君子湯加炮薑、肉桂;命門火衰而脾土虛寒者,用八味丸;若脾腎氣血俱虛者,用十全大補湯送四神丸,若大便滑利,小便閉澀,或肢體漸腫,喘嗽唾痰,為脾腎氣血俱虛,宜用十全大補湯送四神丸;若大便滑利,小便閉澀,或肢體漸腫,喘嗽唾痰,為脾腎虧損,宜用金匱加減腎氣丸。
白話
我認為前面症狀如果是脾胃虛寒下陷的,用補中益氣湯加木香、肉豆蔻、補骨脂;如果是脾氣虛寒不能控制的,用六君子湯加炮薑、肉桂;命門火衰而脾土虛寒的,用八味丸;如果是脾腎氣血都虛的,用十全大補湯送四神丸;如果是大便滑利,小便閉澀,或者肢體漸漸水腫,喘嗽唾痰,是脾腎氣血都虛,適宜用十全大補湯送四神丸;如果是大便滑利,小便閉澀,或者肢體漸漸水腫,喘嗽唾痰,是脾腎虧損,適宜用金匱加減腎氣丸。
原文
若飲酒便泄,此酒積熱瀉也,加黃連(炒)、茵陳、乾薑各一錢,木香五分。
白話
如果喝酒就腹瀉,這是酒積熱瀉,加入炒黃連、茵陳、乾薑各一錢,木香五分。
原文
愚按前症若酒濕未散,脾氣未虛,宜用此藥分利濕熱;若濕熱已去,中氣被傷,宜用六君子調補中氣,若誤服克伐分利之劑,胸膈漸滿,小便短小,或腿足與腹漸腫者,急用加減金匱腎氣丸調補脾胃,多有生者。
白話
我認為前面症狀如果酒濕還未散去,脾氣還未虛,適宜用這藥來分利濕熱;如果濕熱已經去除,中氣被傷,適宜用六君子來調補中氣,如果誤服克伐分利的藥劑,胸膈漸漸脹滿,小便短小,或者腿足和腹部漸漸水腫的,急著用加減金匱腎氣丸來調補脾胃,多有能存活的。
原文
夫酒性大熱,乃無形之物,無形元氣受傷,當用葛花解醒湯分消其濕,往往反服大熱酒症丸,重瀉有形陰血,使陽毒大旺,元氣消亡,折人長命。《金匱要略》云:酒疸下之,久而為黑疸。
白話
酒性大熱,是無形的東西,無形元氣受傷,應當用葛花解醒湯來分消它的濕,往往反而服用大熱的酒症丸,大量瀉下有形的陰血,使陽毒大旺,元氣消亡,折損人的壽命。《金匱要略》說:酒疸用下法,久了就變成黑疸。
原文
每見善飲服酒症丸者,多患疸症,不悟其因,反服分利化痰,以致變症而歿者多矣(詳見《奇效方》。)
白話
常常見到善於喝酒服用酒症丸的人,多數患了疸症,不醒悟其中的原因,反而服用分利化痰,以至於變成其他症狀而死亡的人很多了(詳見《奇效方》)。
原文
秀水卜封君,善飲,腹痛,便泄,服分利化痰等劑,不應。其脈滑數,皮膚錯甲。余謂此酒毒致腸癰而潰敗也,辭不治。不信,仍服前劑,果便膿而歿。
白話
秀水卜封君,喜歡喝酒,腹痛,大便泄瀉,服用分利化痰等藥劑,沒有效果。他的脈滑數,皮膚粗糙像魚鱗。我說這是酒毒導致腸癰而潰爛敗壞,推辭不治療。不相信,仍然服用前面的藥劑,果然便膿而去世。
原文
光祿柴黼庵,善飲,泄瀉,腹脹,吐痰,作嘔,口乾。
白話
光祿柴黼庵,喜歡喝酒,泄瀉,腹脹,吐痰,作嘔,口乾。
原文
余謂脾胃氣虛,先用六君子加神麯,痰嘔已止,再用補中益氣加茯苓、半夏,瀉脹亦愈。
白話
我說是脾胃氣虛,先用六君子加神麯,痰嘔已經停止,再用補中益氣加茯苓、半夏,腹瀉腹脹也好了。
原文
舊僚錢可久,素善飲,面赤,痰盛,大便不實。
白話
舊僚錢可久,向來喜歡喝酒,滿面通紅,痰很多,大便不成形。
原文
余以為腸胃濕痰壅滯,用二陳、芩、連、山梔、枳實、乾葛、澤瀉、升麻一劑,吐痰甚多,大便始實。此後日以黃連三錢,泡湯飲之而安。
白話
我認為是腸胃濕痰壅塞停滯,用二陳、黃芩、黃連、山梔、枳實、乾葛、澤瀉、升麻一劑,吐痰很多,大便才成形。此後每天用黃連三錢,泡湯喝而平安。
原文
若寒月溏泄,清冷腹痛,傷生冷飲食,加神麯、麥芽(炒)、乾薑(炙)各一錢,縮砂、益智、木香各七分。
白話
如果是寒冷的月份大便溏泄,清冷腹痛,是傷了生冷飲食,加入神麯、炒麥芽、炙乾薑各一錢,縮砂、益智、木香各七分。
原文
愚按前症若脾腎虛寒,宜用四神丸;若脾腎虛脫,用六君、薑、桂,如不應,急補命門火以生脾土。
白話
我認為前面症狀如果是脾腎虛寒,適宜用四神丸;如果是脾腎虛脫,用六君、薑、桂,如果不見效,急著補命門火來生脾土。
原文
一儒者,小腹急痛,溏泄清冷,大便欲去不去。
白話
一個讀書人,小腹急痛,大便溏泄清冷,大便想要去又去不了。
原文
余謂此命門火衰而脾土虛寒也,用八味丸月餘而愈。
白話
我說這是命門火衰而脾土虛寒,用八味丸一個多月就好了。
原文
向後飲食失宜,前症仍作,小腹重墜,此脾氣下陷也,用補中益氣湯而痊。
白話
後來飲食失調,前面症狀仍然發作,小腹重墜,這是脾氣下陷,用補中益氣湯而痊愈。