明醫指掌

卷二

火證七(2)

卷二/火證七28
原文
諸風掉眩,屬於肝火之升也。又,大怒,火起於肝。柴胡、黃連、龍膽草瀉之,或回令丸。
白話
各種風病導致的頭暈目眩,都屬於肝火上衝所致。另外,大怒時,火從肝生。用柴胡、黃連、龍膽草瀉火,或者用回令丸。
原文
諸濕腫滿,屬於脾火之動也。醉飽火起於脾,宜芍藥、黃芩、石膏瀉之。
白話
各種濕病引起的浮腫脹滿,都屬於脾火妄動所致。醉酒飽食後火從脾生,宜用芍藥、黃芩、石膏瀉火。
原文
諸痛癢瘡瘍,屬於心火之動也。又,怵惕思慮,則火起於心。瀉心湯、導赤散瀉之。
白話
各種疼痛、瘙癢、瘡瘍,都屬於心火妄動所致。另外,恐懼、思慮過度,則火從心生。用瀉心湯、導赤散瀉火。
原文
諸逆衝上,屬於腎火之升也。又,房勞則火起於腎。惟黃柏、知母順其性而伏之。瀉白散治肺火為患,喘滿氣急者主之。
白話
各種氣逆上衝,都屬於腎火上衝所致。另外,房事過度則火從腎生。唯有黃柏、知母順著它的性質來抑制它。瀉白散治療肺火為患,氣喘胸滿、呼吸急促的為主治。
原文
桑白皮(一兩) 地骨皮(一兩) 甘草(五錢)
白話
桑白皮(一兩) 地骨皮(一兩) 甘草(五錢)
原文
上為粗末,每服二錢,水一盞,煎六分,食前溫服。清金丸治肺火。
白話
以上藥物研為粗末,每次服用二錢,用水一盞,煎至六分,飯前溫服。清金丸治療肺火。
原文
黃芩不拘多少,炒,為末,水丸如綠豆,每服一錢。瀉青丸治肝經風熱實火。
白話
黃芩不拘多少,炒後研為末,用水製成如綠豆大的丸,每次服用一錢。瀉青丸治療肝經風熱實火。
原文
羌活 防風 山梔(酒炒) 龍膽草(酒拌,蒸,曬) 當歸 川芎 大黃(酒拌,蒸,曬)
白話
羌活 防風 山梔(酒炒) 龍膽草(酒拌,蒸,曬) 當歸 川芎 大黃(酒拌,蒸,曬)
原文
上等分,為末,蜜丸如彈子大,竹葉湯入砂糖調服。回令丸一名左金丸,治肝火。黃連(六兩) 吳茱萸(一兩,湯煮少時)
白話
以上等分,研為末,用蜜製成如彈子大的丸,用竹葉湯加砂糖調服。回令丸,又名左金丸,治療肝火。黃連(六兩) 吳茱萸(一兩,用湯煮片刻)
原文
上為末,粥丸,白朮、陳皮湯下,每服一錢。瀉心湯治心熱。黃連為末,水調服。
白話
以上藥研為末,用粥製成丸,用白朮、陳皮湯送服,每次服用一錢。瀉心湯治療心熱。黃連研為末,用水調服。
原文
三黃瀉心湯即前方加大黃、黃芩,等分,煎服。導赤散治小腸實熱。生地 木通 甘草(等分)入竹葉煎,溫服。虛火
白話
三黃瀉心湯即前方加等分的大黃、黃芩,煎服。導赤散治療小腸實熱。生地黃、木通、甘草(等分)加入竹葉煎煮,溫服。虛火
原文
虛火可補。若飲食勞倦,內傷元氣,火與元氣不兩立,為陽虛之病,宜補中益氣湯甘溫之劑除之,經云:溫能除大熱是也。
白話
虛火可以補益。如果是飲食勞倦,內傷元氣,火與元氣不能並存,屬於陽虛的病症,宜用補中益氣湯這種甘溫的方劑來除去,經書上說:溫能除大熱就是這個道理。
原文
若陰微陽強,相火熾甚,以乘陰位,日漸煎熬,為血虛之病,以甘寒之劑降之,宜四物湯加黃柏、知母,用藥須稍加薑汁製之,此從治之法也。
白話
如果是陰液不足、陽氣亢盛,相火熾烈,侵犯陰分,日漸煎熬,成為血虛的病症,用甘寒的方劑來降火,宜用四物湯加黃柏、知母,用藥須稍加薑汁炮製,這是從治的方法。
原文
若房勞內傷,真陰失守,無根之火泛上,氣從足上而起,為陰虛之病,或從足底心起者,又虛之極也,難治,須大補氣血,兼溫散藥,宜丹溪大補陰丸、大補丸。以附子末貼湧泉穴,引火伏下。
白話
如果是房勞內傷,真陰失守,無根之火上泛,氣從腳底往上衝,屬於陰虛的病症,或者從腳底心開始發熱的,又是虛極的表現,難治,必須大補氣血,兼用溫散藥,宜用丹溪大補陰丸、大補丸。用附子末貼湧泉穴,引火下行。
原文
補中益氣湯(方見內傷條。)四物湯(方見血虛。)大補丸治陰火。黃柏炒褐色,為末,粥丸(一法水丸)。實火
白話
補中益氣湯(方劑見內傷條。)四物湯(方劑見血虛。)大補丸治療陰火。黃柏炒至褐色,研為末,用粥製成丸(另一種方法用水丸)。實火
原文
實火可瀉。若臟腑積熱,為陽強之病。如口舌生瘡,痰實不利,煩躁多渴,腸胃秘澀,便溺不利等證,涼膈散。
白話
實火可以瀉除。如果是臟腑積熱,屬於陽盛強壯的病症。如口舌生瘡,痰實不舒,煩躁口渴,腸胃秘結,大小便不利等證,用涼膈散。
原文
人壯氣實,火盛癲狂,大便秘結者,黑奴丸。陽明火熾甚,煩渴熱燥者,白虎湯。
白話
人壯氣實,火盛發癲狂,大便秘結的,用黑奴丸。陽明火熾盛,煩渴熱燥的,用白虎湯。
原文
火盛者,寒涼藥稍加溫劑,或酒炒,則邪易伏。涼膈散治火鬱上焦,大熱面赤者主之。
白話
火盛的人,在寒涼藥中稍加溫藥,或用酒炒,則邪氣容易平息。涼膈散治療火鬱上焦,大熱面赤的為主治。
原文
大黃 朴硝 甘草(各二兩) 連翹(四兩) 梔子 黃芩 薄荷(各一兩)
白話
大黃 朴硝 甘草(各二兩) 連翹(四兩) 梔子 黃芩 薄荷(各一兩)
原文
上為末,每服二錢,加竹葉七片,蜜些少,煎服。
白話
以上研為末,每次服用二錢,加竹葉七片,少許蜂蜜,煎服。
原文
按:經曰:熱淫於內,治以鹹寒,佐以苦甘。
白話
按:經書上說:熱邪在內,用鹹寒藥治療,輔以苦甘藥。
原文
故以芒硝為君,大黃為臣,黃芩、梔子、連翹、薄荷、甘草為佐。
白話
所以用芒硝為君藥,大黃為臣藥,黃芩、梔子、連翹、薄荷、甘草為佐藥。
原文
不作湯液而作散者,取其泥膈而成功於上也。黑奴丸
白話
不製成湯液而製成散劑,是取其附著於膈上而作用於上部的特點。黑奴丸
原文
治陽毒發斑,煩躁,大渴倍常。時行熱病,六、七日未得汗,脈洪大或數,面赤目脹,身痛大熱,煩躁,狂言欲走,渴甚。
白話
治療陽毒發斑,煩躁,大渴異常。時行熱病,六、七日未出汗,脈洪大或數,面赤目脹,身痛大熱,煩躁,胡言亂語想跑,口渴嚴重。
原文
又五、六日以上不解,熱在胸中,口噤不能言,為壞傷寒,醫所不治,棄為死人,精魂已竭,心下才暖,撥開其口,灌藥下咽即活。
白話
又五、六日以上不解,熱在胸中,口噤不能言語,為壞傷寒,醫生認為不可治,棄為死人,精魂已竭,心下才暖,撥開其口,灌藥下咽即活。
原文
黃芩 釜底煤 芒硝 麻黃 灶突墨 梁上塵 小麥奴(各一兩) 大黃(一兩二錢)
白話
黃芩 釜底煤 芒硝 麻黃 灶突墨 梁上塵 小麥奴(各一兩) 大黃(一兩二錢)
原文
上為細末,煉蜜為丸,如彈子大,新汲水化下。飲水盡,足當發寒,寒已,汗出乃瘥。若時傾不汗,再服一丸,須見微利。若不大渴,不可與此藥。白虎湯
白話
以上研為細末,煉蜜為丸,如彈子大,用新汲水化服。飲水盡,腳當發寒,寒已,汗出則癒。若當時不出汗,再服一丸,須見微利。若不大渴,不可與此藥。白虎湯
原文
石膏(四錢,煅,研) 知母(一錢半) 甘草(炙,一錢) 粳米(一撮)上,水煎,溫服,不拘時。
白話
石膏(四錢,煅,研) 知母(一錢半) 甘草(炙,一錢) 粳米(一撮)上,水煎,溫服,不拘時。