玉機微義

卷五十

治風之劑

卷五十/小兒治法26
原文
小續命湯(一名寬筋湯)治小兒吐瀉之後因虛生風瘛瘲神昏涎盛不利
白話
小續命湯(又名寬筋湯)治療小兒在吐瀉之後,因為虛弱而產生風邪,導致抽搐、神志昏迷、痰涎壅盛、排泄不順的症狀。
原文
麻黃(去節半兩) 防風(一分半) 芍藥 附子 人參 川芎 白朮 防己(各一兩) 黃芩(一分) 桂枝 甘草(各半兩)
白話
麻黃(去除節,半兩)、防風(一分半)、芍藥、附子、人參、川芎、白朮、防己(以上各一兩)、黃芩(一分)、桂枝、甘草(以上各半兩)。
原文
上為粗末,每三歲一錢,水煎,入薑棗。有汗者,去麻黃。錢氏大青膏,治小兒熱盛生風,欲為驚搐。血氣未實,不能勝邪,故發搐也。大小便依度,口中氣熱,當發之。
白話
將上述藥材研磨成粗末,每次三歲的小兒用一錢,用水煎煮,加入生薑和紅棗。如果有出汗的症狀,要去掉麻黃。錢氏大青膏,治療小兒熱邪旺盛而產生風邪,即將發生驚厥抽搐。因為小兒血氣尚未充實,無法抵禦病邪,所以會發生抽搐。如果大小便正常,口中呼出的氣體發熱,應當用發散的方法治療。
原文
天麻末(一錢) 白附子(一錢半) 蠍梢(半錢) 硃砂(一字) 麝(一字) 烏蛇肉(酒浸焙乾半錢) 青黛(一錢) 天竺黃(一字)
白話
天麻末(一錢)、白附子(一錢半)、蠍梢(半錢)、硃砂(一字)、麝香(一字)、烏蛇肉(用酒浸泡後烘乾,半錢)、青黛(一錢)、天竺黃(一字)。
原文
上同為末,生蜜和成膏,每服半皂子大,月中兒粳米大。天麻防風丸(見後)
白話
將上述藥材一同研磨成粉末,用生蜂蜜調和成膏狀,每次服用半個皂角子大小,對於月中的嬰兒則服用粳米大小。天麻防風丸(見後方)。
原文
按以上三方,風自內因者宜此,汗之。可見里之表證,與外因不同。
白話
按:以上三個藥方,適用於風邪由內因而起的情況,用發汗法治療。由此可見,屬於裡證中的表證,與外感風邪的病因是不同的。
原文
矧有驚風、痰熱、食熱等類者,臨證並宜選擇。
白話
況且還有驚風、痰熱、食積發熱等類型,臨證時都應當根據情況選擇使用。
原文
驅風膏瀉青丸加辰砂蠍尾按此表裡藥也浴體法
白話
驅風膏、瀉青丸加入辰砂、蠍尾。按:這是表裡同治的藥方。浴體法。
原文
天麻末(二錢) 蠍尾 硃砂(各半錢) 烏蛇肉(酒浸為末) 白礬(各三錢) 麝(一字) 青黛(三錢)
白話
天麻末(二錢)、蠍尾、硃砂(各半錢)、烏蛇肉(用酒浸泡後研磨成末)、白礬(各三錢)、麝香(一字)、青黛(三錢)。
原文
上同研勻,每三錢,水煎,入桃枝一握,並葉五七枝,溫洗之,勿浴背。塗囟法
白話
將上述藥材一同研磨均勻,每次用三錢,用水煎煮,加入一把桃枝和五、七片桃葉,溫熱後用來擦洗身體,不要洗背部。塗囟法。
原文
麝(一字) 蠍尾(半錢) 薄荷葉(半錢) 蜈蚣末 牛黃末 青黛末(各一字)
白話
麝香(一字)、蠍尾(半錢)、薄荷葉(半錢)、蜈蚣末、牛黃末、青黛末(各一字)。
原文
上研勻熟棗肉,劑為膏,新綿上塗勻,貼囟上,四方可出一指許,火上灸,手頻熨,百日裡外兒用此法。
白話
將上述藥材與煮熟的棗肉研磨均勻,調製成膏狀,均勻塗抹在新棉花上,貼在囟門上,藥膏範圍可比囟門四周寬出一指左右,用火烤熱,並用手頻繁地溫熨。出生百日內外的嬰兒可用此法。
原文
謹按:世俗周歲上下小兒,諸風搐證,用浴體、掐洗法,得汗立效,殊勝火灸。蓋艾有誤,加於風熱陽癇也,慎之!
白話
謹按:世俗對於周歲上下的小兒,各種風邪抽搐的證候,使用浴體法、掐洗法,能夠出汗就會立刻見效,效果遠勝於火灸。因為艾灸若有失誤,用於風熱引起的陽癇,會加重病情,務必謹慎!
原文
局方敗毒散治小兒傷風身熱鼻塞(方見熱門)
白話
局方敗毒散治療小兒傷風,身體發熱、鼻塞。(藥方見於「熱門」)
原文
拔萃防風蒼朮湯,治小兒邪熱在表,惡風,風寒所傷。
白話
拔萃防風蒼朮湯,治療小兒邪熱在體表,怕風,被風寒所傷的病症。
原文
防風(半兩) 蒼朮 石膏(各一兩) 甘草(炙半兩) 川芎 黃芩(各二錢半)上為粗末每二錢入姜薄荷葉煎
白話
防風(半兩)、蒼朮、石膏(各一兩)、甘草(炙過,半兩)、川芎、黃芩(各二錢半)。將上述藥材研磨成粗末,每次用二錢,加入生薑、薄荷葉一同煎煮。
原文
升麻黃芩湯,治小兒中風,身熱,頭項強,自汗,表不和也。
白話
升麻黃芩湯,治療小兒中風,身體發熱,頭項僵硬,自發出汗,這是因為體表不和諧的緣故。
原文
升麻 葛根 黃芩 芍藥(各五錢半) 甘草(二錢半)上㕮咀每二錢水煎按此二方陽明經藥也大羌活湯治風熱(方見寒門)錢氏塌氣丸治脾風腹脹胡椒(一兩) 蠍尾(半兩)上糊丸粟米大每五七丸至一二十丸按此宣風補脾藥也羌活膏(見後驚劑)
白話
升麻、葛根、黃芩、芍藥(各五錢半)、甘草(二錢半)。將上述藥材㕮咀,每次用二錢,用水煎煮。按:這兩個藥方是治療陽明經的藥物。大羌活湯治療風熱。(藥方見於「寒門」)錢氏塌氣丸治療脾風導致的腹脹。胡椒(一兩)、蠍尾(半兩)。將上述藥材用糊調製成粟米大小的藥丸,每次服用五、七丸到一、二十丸。按:這是宣散風邪、補益脾臟的藥物。羌活膏(見後方「驚劑」)。
原文
全嬰方加減惺惺散,治小兒傷風、風熱及傷寒,鼻塞,發熱,驚悸,頭痛,咳嗽,時行風熱。
白話
全嬰方加減惺惺散,治療小兒傷風、風熱以及傷寒,症狀包括鼻塞、發熱、驚悸、頭痛、咳嗽,以及季節性的風熱病。
原文
蒼朮、川芎、細辛、羌活、防風、白芷、天花粉、甘草、赤芍、桔梗、麻黃、荊芥、當歸、薄荷。
白話
蒼朮、川芎、細辛、羌活、防風、白芷、天花粉、甘草、赤芍、桔梗、麻黃、荊芥、當歸、薄荷。
原文
上等分水煎一錢入姜按此太陽例藥也以上諸方宜隨諸經輕重選用
白話
以上藥材等分,用水煎煮一錢,加入生薑。按:這是屬於太陽經的方藥。以上各方,應根據各經絡病情的輕重來選擇使用。
原文
殭蠶散,治小兒中風,不語失音,關鬲不通,精神昏憒。殭蠶(半兩) 羌活(一兩) 麝(半錢)
白話
殭蠶散,治療小兒中風,不能說話、失音,胸膈氣機不通暢,精神昏沉迷糊。殭蠶(半兩)、羌活(一兩)、麝香(半錢)。
原文
上為末,二歲,半錢,薑汁少許調和,湯浸服。又以菖蒲末,於舌根上頻用之。
白話
將上述藥材研磨成粉末,兩歲的小兒用半錢,加入少許薑汁調和,用開水沖泡後服用。另外,用菖蒲粉末,頻繁地塗抹在舌根上。
原文
桂菖散治小兒急中風失音不語桂心(一兩) 石菖蒲(一分)
白話
桂菖散治療小兒急中風,失音不能說話。桂心(一兩)、石菖蒲(一分)。
原文
上為末,三歲一錢,水煎服。若大病後不語者,用豬膽汁調下,未語再服。
白話
將上述藥材研磨成粉末,三歲的小兒用一錢,用水煎煮後服用。如果是在大病之後不能說話的,用豬膽汁調和藥末服用,如果還是不能說話就再服一次。
原文
按此二方,出太陽例,可見中風、傷風例不同,故錄之。
白話
按:這兩個藥方,出自太陽經的治法範例,可以看出中風和傷風的治法不同,所以記錄下來。