玉機微義

卷三十六

敘咳逆為病

卷三十六/咳逆門8
原文
《內經》云:“歲金太過,咳逆。金鬱之發,咳逆。
白話
《內經》說:“歲金太過,會引起咳逆。金氣鬱結而發作,也會引起咳逆。”
原文
少陰(此處疑似有缺文,按要求不修改,若按常理可能爲少陰之氣等表述)二氣(同理,可能缺表述),咳逆。”
白話
少陰(此處疑似有缺文,按要求不修改,若按常理可能為少陰之氣等表述)二氣(同理,可能缺表述),也會引起咳逆。”
原文
按《內經》所言咳逆者,止此。他書惟《傷寒論》咳逆脈散者死,又《金匱》治咳逆上氣諸方而已,似皆指肺金及火為病也。《活人書》謂咳逆證為極惡,仲景所不載。孫真人云:“遍尋方論無此名。”遂斷咳逆為噦證。
白話
根據《內經》所說的咳逆,只有這些。其他醫書中,只有《傷寒論》提到咳逆脈象散亂者會死,以及《金匱要略》記載治療咳逆上氣的幾個藥方而已,似乎都是指肺金與火所引起的疾病。《活人書》說咳逆的證候非常兇險,是張仲景沒有記載的。孫真人說:“到處尋找方劑論述,都沒有這個名稱。”於是斷定咳逆就是噦證。
原文
而《靈樞》云:“噦者,谷入於胃,胃氣上注於肺,故寒氣與新穀氣俱入於胃,新故相亂,真邪相攻,氣並相逆,復出於胃,故為噦。”注云:“噦,氣仵也。仵,偶敵也。”《保命集》又以咳逆為噫。噫氣者,胸中氣不交也。
白話
而《靈樞》說:“噦,是食物進入胃中,胃氣向上注入肺,所以寒氣與新進食的穀氣一同進入胃,新舊之氣互相混亂,正氣與邪氣相互攻擊,氣機併合而逆行,再從胃中出來,所以形成噦。”注釋說:“噦,是氣機相衝突。仵,就是互相對抗的意思。”《保命集》又將咳逆當作噫。噫氣,是胸中氣機不能交通所致。
原文
少陰經至胸中,交於厥陰,水火相傳而有聲。
白話
少陰經脈到達胸中,與厥陰經相交,水火相互傳變而發出聲音。
原文
《靈樞》云:“噫者,寒氣客於胃,厥逆從下上,覆出於胃,故為噫。
白話
《靈樞》說:“噫,是寒氣停留在胃中,厥逆之氣從下向上,再從胃中出來,所以形成噫。”
原文
”注云:“噫,象火煙隨焰出,心不受邪,故噫出之。
白話
”注釋說:“噫,就像火煙隨著火焰冒出,心臟不能容受邪氣,所以藉由噫氣排出。”
原文
”愚謂二說各有其義,未知是否,而難知力辨朱氏之非,其論見後。
白話
我認為這兩種說法各有其道理,不知道是否正確,而《難知》極力辯駁朱氏的說法不對,它的論述在後面可以看到。