玉機微義

卷三十五

治氣虛頭眩之劑

卷三十五/頭眩治法8
原文
直指香橘飲治氣虛眩暈木香 白朮 半夏曲 橘皮 白茯苓 砂仁(各半兩) 甘草(炙) 丁香(各一分)
白話
直指香橘飲治療氣虛引起的眩暈。藥方組成:木香、白朮、半夏曲、橘皮、白茯苓、砂仁(各半兩),炙甘草、丁香(各一分)。
原文
上銼,每服三錢,姜五片,煎,吞蘇合香丸。
白話
將以上藥材切碎,每次服用三錢,加生薑五片,煎煮後,送服蘇合香丸。
原文
本方加芎、歸各三分,官桂半兩,治血虛眩暈。
白話
這個藥方加入川芎、當歸各三分,官桂半兩,可用於治療血虛引起的眩暈。
原文
按《直指方》云:“淫欲過度,腎家不能納氣歸元,使諸氣逆奔而上,此眩暈出於氣虛也。
白話
按《直指方》說:「縱慾過度,腎臟不能收納氣機回歸根本,導致各種氣機逆行向上衝,這種眩暈是出自於氣虛。
原文
吐衄崩漏,肝家不能收攝榮氣,使諸血失道妄行,此眩暈生於血虛也。
白話
吐血、流鼻血、崩漏等出血症狀,肝臟不能收攝營養之氣,使得各種血液失去正常運行路徑而胡亂流動,這種眩暈是產生於血虛。」
原文
”夫既曰腎家不能納氣,使氣奔上,而用此香散辛熱之藥,此藥果能降氣乎?又曰氣虛,此藥果能補氣乎?又曰血虛加芎歸、官桂。
白話
既然說是腎臟不能納氣,導致氣機向上奔衝,卻使用這些芳香辛散、辛熱的藥物,這些藥真的能降氣嗎?又說是氣虛,這些藥真的能補氣嗎?又說血虛要加川芎、當歸、官桂。
原文
夫血虛用芎歸則可矣,所加官桂與丁香、木香等藥,縱使血有虛寒,亦難例用;若血虛有熱者,其害將何如哉?
白話
血虛用川芎、當歸是可以的,但所加入的官桂、丁香、木香等藥,即使血液有虛寒的狀況,也很難一概使用;如果血虛同時有熱象的人,那造成的危害又會是怎樣呢?
原文
孟子所謂“盡信書,則不如無書”者,正此類也。
白話
孟子所說的「完全相信書本,還不如沒有書本」,正是針對這一類情況啊。