玉機微義

卷二十三

發表之劑

卷二十三/腳氣治法13
原文
三因麻黃左經湯,治風寒暑濕流注足太陽經,腰足攣痹,關節重痛,增寒發熱,無汗惡寒,或自汗惡風,頭疼。
白話
三因麻黃左經湯,治療風、寒、暑、濕侵襲足太陽經,導致腰腳抽筋麻木,關節沉重疼痛,怕冷發燒,沒有汗且畏寒,或者自汗怕風,頭痛。
原文
麻黃 乾葛 細辛 白朮 茯苓 防己 桂 羌活 甘草 防風上㕮咀每半兩入薑棗煎服按此出太陽例治風寒濕之藥也
白話
麻黃、乾葛、細辛、白朮、茯苓、防己、桂枝、羌活、甘草、防風。以上藥材切碎,每次用半兩,加入生薑、紅棗煎煮後服用。按:此方出自太陽經的治療法則,是治療風、寒、濕的藥方。
原文
半夏左經湯,治足少陽經為風寒暑濕流注,發熱,腰脅疼痛,頭目眩暈,嘔吐不食,熱悶煩心,腿痹緩縱不隨。
白話
半夏左經湯,治療足少陽經被風、寒、暑、濕侵襲,導致發燒,腰脅疼痛,頭暈眼花,嘔吐不想吃東西,胸悶心煩,腿部麻木鬆弛無力不能活動。
原文
半夏 乾葛 細辛 白朮 麥門冬 茯苓 桂枝 防風 乾薑 黃芩 小草 甘草(炙)柴胡
白話
半夏、乾葛、細辛、白朮、麥門冬、茯苓、桂枝、防風、乾薑、黃芩、遠志、炙甘草、柴胡。
原文
上㕮咀,每半兩,入薑棗煎,熱悶,加竹瀝。喘急,加杏仁、桑白皮。按此出少陽例解風寒濕熱錯雜之邪藥也
白話
以上藥材切碎,每次用半兩,加入生薑、紅棗煎煮。如果胸悶煩熱,加入竹瀝;如果氣喘急促,加入杏仁、桑白皮。按:此方出自少陽經的治療法則,是解除風、寒、濕、熱交錯混雜之邪的藥方。
原文
六物附子湯,治四氣流注於足太陰經,骨節煩疼,四肢拘急,自汗,短氣,小便不利,手足或時浮腫。
白話
六物附子湯,治療四種邪氣侵襲足太陰經,導致骨節煩躁疼痛,四肢抽搐拘攣,自汗,呼吸短促,小便不暢,手腳有時浮腫。
原文
附子 桂 防己(各四錢) 白朮 茯苓(各三錢) 甘草(炙二錢)上㕮咀每半兩入姜煎按此出少陰例治寒濕之藥也
白話
附子、桂枝、防己(各四錢),白朮、茯苓(各三錢),炙甘草(二錢)。以上藥材切碎,每次用半兩,加入生薑煎煮。按:此方出自少陰經的治療法則,是治療寒濕的藥方。
原文
局方換腿丸,治足三陰經為風寒暑濕之氣所乘,發為攣痹,緩縱,上攻胸脅肩背,下注腳膝,疼痛,足心發熱,行步艱辛。
白話
局方換腿丸,治療足三陰經被風、寒、暑、濕之邪侵襲,導致抽筋麻木、鬆弛無力,向上侵犯胸脅肩背,向下流注腳膝,引起疼痛,腳心發熱,行走困難。
原文
薏苡仁 南星 石楠葉 石斛 檳榔 萆薢 川牛膝(酒浸) 羌活 防風 木瓜(各四兩) 黃耆 當歸 天麻 續斷(各一兩)上為末酒糊丸如梧子大每五十丸鹽湯下按此出厥陰例疏風勝濕藥也五積散方見濕門按此出太陽例治風寒濕之劑氣血藥也
白話
薏苡仁、南星、石楠葉、石斛、檳榔、萆薢、酒浸川牛膝、羌活、防風、木瓜(各四兩),黃耆、當歸、天麻、續斷(各一兩)。以上藥材磨成粉末,用酒調成糊狀,製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用五十丸,用鹽湯送下。按:此方出自厥陰經的治療法則,是疏散風邪、祛除濕氣的藥方。五積散的藥方記載在濕門。按:此方出自太陽經的治療法則,是治療風寒濕的方劑,也是調理氣血的藥方。
原文
東垣當歸拈痛湯,治濕熱為病,肢節煩疼,肩背沉重,胸膈不利,兼遍身疼痛,下注手足,足脛腫痛不可忍者。
白話
東垣當歸拈痛湯,治療濕熱引起的疾病,導致肢體關節煩躁疼痛,肩背沉重,胸膈不舒暢,同時全身疼痛,濕熱向下流注到手腳,腳脛腫脹疼痛難以忍受。
原文
方見瘡瘍門按此出太陽例治濕熱之藥也攻裡之劑宣明導水丸治腳氣胕腫疼痛或發熱濕熱盛者按此出陽明例治濕熱之藥也除濕丹方並見濕門按此出太陽例治濕透機關藥也
白話
藥方記載在瘡瘍門。按:此方出自太陽經的治療法則,是治療濕熱的藥方。屬於攻下裡邪的方劑。宣明導水丸,治療腳氣導致腳背腫脹疼痛,或者發燒、濕熱嚴重的情況。按:此方出自陽明經的治療法則,是治療濕熱的藥方。除濕丹的藥方也記載在濕門。按:此方出自太陽經的治療法則,是治療濕邪透達關節的藥方。
原文
謹按:腳氣多系濕熱為病,世人用以上方,每效,故收入。
白話
謹按:腳氣病大多屬於濕熱引起的疾病,世人使用以上藥方,常常有效,因此收錄進來。
原文
然下之法,詳見前“疏下”論,但下後便要收拾,如滲之、清之、升之之法是已。學者宜擴充焉。
白話
然而攻下的方法,詳細內容見於前面的“疏下”論述,但攻下之後就要進行調理,例如使用滲濕、清熱、升提等方法就是如此。學習的人應當加以推廣應用。