原文
《內經》曰:腎者至陰也,至陰者盛水也。肺者太陰也,少陰者冬脈也。故其本在腎,其末在肺,皆積水也。帝曰:腎何以能聚水而生病?岐伯曰:腎者胃之關也,關門不利,故聚水而從其類也。上下溢於皮膚,故為胕腫。胕腫者,聚水而生病也。故水病下為胕腫大腹,上為喘呼不得臥者,標本俱病,故肺為喘呼,腎為水腫,肺為逆不得臥。下焦溢為水。王注曰:下焦為分注之所,氣窒不瀉,則溢而為水。肺移寒於腎,名曰湧水(云云證見後葶藶丸方下)。諸有水氣者,微腫先見於目下也。
《內經》說:腎是至陰,至陰是盛水的臟器;肺是太陰,少陰是冬脈。所以水病的根本在腎,末梢在肺,都是積水所致。黃帝問:腎為什麼能積聚水而生病?岐伯說:腎是胃的關口,關門不利,所以水氣積聚,同類相從,上下泛溢到皮膚,形成胕腫。胕腫就是水氣積聚而生的病。因此水病在下部表現為胕腫、腹部脹大,在上部表現為喘促、不能平臥,這是標本俱病。所以肺表現為喘促,腎表現為水腫,肺氣上逆則不能臥。下焦泛溢則為水。王注說:下焦是分注的地方,氣機阻塞不能排泄,就泛溢而為水。肺移寒於腎,名叫湧水(詳見後文葶藶丸方下)。凡有水氣的人,微腫首先出現在眼瞼下。
原文
針經曰:“水始起也,目窠上微腫,如新臥起之狀,其頸脈動,時咳,陰股間寒,足頸腫,腹乃大,其水已成矣。
針經說:“水腫開始發生時,眼瞼上輕微腫脹,像剛睡起來的樣子,頸部脈搏跳動,時常咳嗽,大腿內側寒冷,腳踝腫脹,腹部脹大,這樣水腫就已經形成了。
用手按壓腹部,手一放開就立即彈起,像包裹著水一樣,這就是水腫的徵候。
原文
肢脛者,人之管以趨翔也;莖垂者,身中之機,陰精之候,津液之道也。
四肢和脛部是人體用來行走奔跑的;陰莖和睪丸是身體中的關鍵,陰精的表現,津液的道路。
原文
故飲食不節,喜怒不時,津液內溢,乃下流於睪,血道不通,日大不休,俯仰不便,趨翔不能,此病榮然有水,不上不下也。”
所以飲食不節制,喜怒不按時,津液在體內泛溢,就向下流到睪丸,血道不通暢,一天天腫大不停,俯仰不便,不能行走奔跑,這種病顯然有水,不上不下的。”
原文
謹按《內經》論諸水氣,皆諸臟本病也。針經所引,則又主飲食及七情等因,皆能致之,可見病機之微矣。
謹按《內經》論述各種水氣病,都是各臟腑的本病。針經所引用的,則又主管飲食及七情等原因,都能導致水氣病,可見病機的細微了。
原文
但有濕腫、氣腫,初皆頗相似,然以手按之,成凹不即起者,濕也(濕與水有微甚之意)。
但有濕腫、氣腫,起初都很相似,然而用手按壓,形成凹陷不立即彈起的,是濕腫(濕與水有輕重之別)。
況且有氣腫及各種水腫,形態證候不同,關鍵在於臨證詳細審察。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。