玉機微義

卷十八

論飲食勞倦為胃氣不足所致

卷十八/內傷門14
原文
古者至人,窮陰陽之化,究生死之際,所著《內經》,悉言人以胃氣為本。
白話
古時候的至人,窮究陰陽的變化,探討生死的邊際,所著作的《內經》,全都談到人是以胃氣為根本。
原文
蓋人受水穀之氣以生,所謂清氣、營氣、衛氣、春升之氣,皆胃氣之別稱也。
白話
因為人接受水穀的精氣而生存,所謂的清氣、營氣、衛氣、春天升發之氣,都是胃氣的不同名稱。
原文
夫胃為水穀之海,飲食入胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行,合於四時五臟陰陽,揆度以為常也。苟飲食失節,寒溫不適,則脾腎乃傷。喜怒憂恐,勞役過度,而損耗元氣。既脾胃虛弱,元氣不足,而心火獨盛。
白話
胃是水穀的海洋,飲食進入胃中,精氣四處流溢,向上輸送到脾,脾氣散布精華,向上歸於肺,通暢調節水道,向下輸送到膀胱,水精布散到全身,五臟經脈並行運作,配合四季五臟陰陽,測量調度作為常規。如果飲食失去節度,寒溫不適當,就會損傷脾腎。喜怒憂恐,勞役過度,便會耗損元氣。既然脾胃虛弱,元氣不足,心火就會獨自旺盛。
原文
心火者,陰火也,起於下焦,其繫系於心,心不主令,相火代之。相火,下焦包絡之火,元氣之賊也。火與元氣不兩立,一勝則一負。
白話
心火,就是陰火,生於下焦,它的繫脈連於心,心不主掌號令,由相火代替。相火,是下焦包絡的火,是元氣的賊害。火與元氣不能並存,一方勝則另一方敗。
原文
脾胃氣虛,則下流於腎,肝陰火得以乘其土位。
白話
脾胃氣虛,就會向下流注於腎,肝的陰火得以趁機侵犯脾土的位置。
原文
故脾胃之證,始得之則氣高而喘,身熱而煩,其脈洪大而頭痛,或渴不止,皮膚不任風寒,而生寒熱。
白話
所以脾胃的病症,剛開始發病時就會氣上逆而喘息,身體發熱而煩躁,脈象洪大而且頭痛,或者口渴不止,皮膚不能耐受風寒,因而產生寒熱。
原文
蓋陰火上衝,則氣高而喘,身煩熱,為頭痛,為渴而脈洪大。
白話
因為陰火上衝,就會氣逆而喘,身體煩熱,造成頭痛,口渴而脈象洪大。
原文
脾胃之氣下流,穀氣不得升,是生長之令不行,無陽以護其榮衛,不任風寒,乃生風熱,皆脾胃之氣不足所致也。然而與外感風寒之證,形頗同而理異。
白話
脾胃之氣向下流注,穀氣不能上升,這是生長的功能無法運行,沒有陽氣來護衛營衛,不能耐受風寒,於是產生風熱,這些都是脾胃之氣不足所引起的。然而與外感風寒的症狀,外形雖頗相似但病理不同。
原文
內傷脾胃,乃傷其氣;外感風寒,乃傷其形。
白話
內傷脾胃,是損傷它的氣;外感風寒,是損傷它的形體。
原文
傷外為有餘,有餘者瀉之;傷內為不足,不足者補之。
白話
外傷屬於有餘,有餘的就用瀉法;內傷屬於不足,不足的就用補法。
原文
治下之、吐之、克之之類,皆瀉也;溫之、和之、調之、養之之類,皆補也。
白話
治療中用下法、吐法、克制之類的,都屬於瀉;用溫法、和法、調法、養法之類的,都屬於補。
原文
內傷不足之病,苟認作外感有餘之病,而反瀉之,則虛其虛也。
白話
內傷不足的病,如果誤認為是外感有餘的病,反而用瀉法,就會使虛證更虛。
原文
《難經》雲:“實實虛虛,損不足而益有餘。”如此死者,醫殺之耳。
白話
《難經》說:「使實證更實,使虛證更虛,損害不足而增益有餘。」像這樣死亡的,是醫生殺死的啊。
原文
惟當以甘溫之劑,補其中,升其陽,甘寒以瀉其火,則愈。《內經》曰:“勞者溫之,損者溫之。”蓋溫能除大熱,大忌苦寒瀉胃土耳。今立補中益氣湯主之。
白話
只應當用甘溫的藥劑,補益中焦,升發陽氣,配合甘寒的藥來瀉火,就能痊癒。《內經》說:「勞倦的用溫補,虛損的用溫補。」因為溫藥能消除大熱,最忌諱用苦寒藥來瀉胃。現在制定補中益氣湯為主方。