玉機微義

卷六

升發之劑

卷六/泄瀉治法6
原文
東垣升陽除濕湯自下而上者引而竭之升麻 柴胡 防風 神麯 澤瀉 豬苓(各半兩) 陳皮(三錢) 蒼朮(一兩) 大麥蘖面甘草(炙各三錢) 如胃寒腸鳴加益智仁半夏各半錢薑棗同煎非腸鳴不得而用之上作一服水煎早飯後熱服之
白話
東垣的升陽除濕湯,是針對病邪從下而上的情況,用引導的方法來徹底清除。藥材包含:升麻、柴胡、防風、神麯、澤瀉、豬苓(各半兩),陳皮(三錢),蒼朮(一兩),大麥蘖面、炙甘草(各三錢)。如果胃寒、腸鳴,就加入益智仁、半夏各半錢,並與生薑、紅棗一同煎煮。如果不是腸鳴的症狀,就不能使用這個加減法。以上作為一劑藥,用水煎煮,在早飯後溫熱服用。
原文
升陽除濕防風湯:如大便閉塞,或裡急後重,數至圊而不能便,或有白膿,或血,慎勿利之。利之則必致重病,及鬱結而不通也。以此湯舉其陽,則陰氣自降矣。
白話
升陽除濕防風湯:如果出現大便不通,或者裡急後重,頻繁去廁所卻排不出便,或者大便中有白色膿液,或者帶血,千萬不要用瀉下的方法治療。如果用了瀉下的方法,必定會導致病情加重,以及氣機鬱結不通。用這個湯方來提升陽氣,那麼陰氣自然就會下降了。
原文
蒼朮(泔浸去皮乾淨四兩) 防風(二錢) 白朮 白茯苓 白芍藥(各一錢)
白話
蒼朮(用淘米水浸泡,去除外皮並洗淨,四兩),防風(二錢),白朮、白茯苓、白芍藥(各一錢)。
原文
上咀(这里“上咀”可能是一种处理药材的方式或标题等,由于不知具体所指,暂按原文处理,若为单独表述可加句号等,但结合语境更像后续操作前提,所以不加标点隔开),除蒼朮另作片子,水一碗半,煎至二盞,內諸藥同煎至一大盞,熱服,食前。
白話
將以上藥材搗碎(上咀),除了蒼朮另外切成片狀。用水一碗半,先煎煮蒼朮至剩下二盞,再加入其他藥材一同煎煮至一大盞,趁熱服用,在飯前服用。
原文
按,飲食入胃,氣上升,輸精心肺,然後下降。
白話
按:飲食進入胃中,清氣會上升,輸送到心肺,然後再下降。
原文
若脾胃有傷,不能上升,反下流腎肝而成泄痢者,法宜填補中氣,升之舉之,不可疏下。此東垣發前人所未論也。
白話
如果脾胃受損,清氣不能上升,反而向下流注到腎、肝,而形成泄瀉、痢疾的,治療方法應當填補中氣,提升、舉陷,不可用疏泄下焦的方法。這是李東垣闡發了前人沒有論述到的道理。