玉機微義

卷五

論滯下分三因

卷五/滯下門6
原文
陳無擇云:“古方風停膚腠,下瘀血,或下鮮血、濕毒,下如豆羹汁,皆外所因之明文也。
白話
陳無擇說:“古方中記載,風邪停留在皮膚腠理,導致排出瘀血,或者排出鮮血、濕毒,排泄物像豆羹汁一樣,這些都是外因致病的明確記載。
原文
古方有五泄,因臟氣鬱結,隨其所發,使利膿血,作青、黃、赤、白、黑色,一一不同,即內所因也。
白話
古方中有所謂的五泄,是因為臟腑之氣鬱結,隨著發病部位的不同,使人排出膿血,呈現青色、黃色、紅色、白色、黑色,各不相同,這就是內因致病。
原文
又飲食冷熱,酒醴醯醢,縱情恣欲,房室致傷精血,腸胃黏溢,久積冷熱,遂成毒痢,皆不內外因。
白話
另外,飲食冷熱不調,飲酒、吃醋、醬等物,放縱情慾,房事損傷精血,導致腸胃黏膩滿溢,長久積累冷熱之邪,於是形成毒痢,這些都屬於不內外因。
原文
治之,先推其歲運,以平其外;察其鬱結,以調其內;審其所傷,以治不內外。條然明白,不致妄投也。”
白話
治療時,首先要推算當年的歲運,來平定外因;觀察其鬱結的情況,來調理內因;審察其所損傷的來源,來治療不內外因。這樣條理分明,就不會胡亂用藥了。”
原文
按此所分三因治法,其理甚當。但外因六淫所傷者,古方用藥則多有之;內因臟氣鬱結,與夫飲食、房勞而得者,諸方則未之見也。凡三因所傷,皆能幹犯腸胃而為痢。
白話
按:這裡所分的三因治法,道理非常恰當。但是對於外因六淫所導致的疾病,古方用藥多有記載;而內因臟氣鬱結,以及飲食、房勞所導致的疾病,各家方書中卻沒有見到相關論述。凡是三因所損傷的,都能侵犯腸胃而成為痢疾。
原文
今陳無擇立論,有三因之分,而用藥無三因之別,此又所當分而治者,失於開示焉。
白話
如今陳無擇創立理論,雖然有三因的分類,但在用藥上卻沒有三因的區別,這正是應當分別治療的地方,卻沒有明白地指示出來。