玉機微義

卷四

論痰為諸病

卷四/痰飲門11
原文
王隱君論云:“痰證,古今未詳。方書雖有五飲、痰諸飲之異,而莫知其為病之源。
白話
王隱君論說:「痰證,古今未曾詳細說明。醫方書籍雖然有五飲、痰飲等各種飲證的區別,但沒有人知道它們致病的根源。」
原文
或頭風眩,目運耳鳴;或口眼蠕動,眉稜耳輪俱癢或痛;或四支遊風,腫硬而似疼非疼;或為齒頰癢痛,牙齒浮而痛癢不一;或噫氣吞酸,心下嘈雜,或痛或噦;或咽嗌不利,咯之不出,咽之不下,其痰似墨,有如破絮、挑膠、蜆肉之狀;或心下如停冰鐵,心氣冷痛;或夢寐奇怪之狀;或足腕痠軟,腰腎骨節卒痛;或四支筋骨疼痛難名,並無常所;乃至手麻臂疼,狀若風濕;或脊上每日一條如線之寒起者;或渾身習習如臥芒刺者;或眼黏濕癢,口糜舌爛,喉痹等證;或繞項結核,狀若瘰癧;或胸腹間如有二氣交紐,噎塞煩悶,有如煙火上衝,頭面烘熱;或為失志顛狂;或中風癱瘓;或勞瘵荏苒之疾;或風毒腳氣;或心下怔忡,如畏人捕;或喘嗽嘔吐;或嘔冷涎、綠水、黑汁,甚為肺癱、腸毒,便膿攣跛。
白話
或頭風眩暈,目眩耳鳴;或口眼蠕動,眉稜、耳輪都癢或痛;或四肢遊風,腫硬而似疼非疼;或為牙齒頰部癢痛,牙齒浮動而痛癢不一;或噯氣吞酸,心下嘈雜,或痛或噦;或咽喉不利,咯不出,咽不下,其痰像墨,有如破棉絮、挑膠、蜆肉的樣子;或心下像停著冰鐵,心氣冷痛;或夢寐奇怪之狀;或足腕痠軟,腰腎骨節突然疼痛;或四肢筋骨疼痛難言,沒有固定位置;甚至手麻臂疼,狀如風濕;或脊上每天有一條像線一樣的寒氣升起;或渾身有如臥在芒刺上;或眼睛黏濕發癢,口糜舌爛,喉痹等證;或繞頸項結核,狀如瘰癧;或胸腹間如有二氣交結,噎塞煩悶,有如煙火上衝,頭面烘熱;或為失志癲狂;或中風癱瘓;或勞瘵拖延日久;或風毒腳氣;或心下悸動,如怕被人捕捉;或喘嗽嘔吐;或嘔冷涎、綠水、黑汁,甚至發展為肺癰、腸毒,大便膿血,肢體攣縮跛行。
原文
蓋內外為病百般,皆痰所致,其狀不同,難以盡述。
白話
因為內外發生的各種疾病,都是痰所引起的,它們的症狀不同,難以全部描述。
原文
蓋津液既凝為痰,不復周潤三焦,故口燥咽乾,大便秘,面如枯骨,毛髮焦槁,婦人則因此月水不通。若能逐去敗痰,自然服餌有效。
白話
因為津液已經凝結成痰,不再能周流滋潤三焦,所以口乾咽燥,大便祕結,面容像枯骨,毛髮乾枯,婦女則因此月經不通。如果能驅除敗痰,自然服藥就會有效。
原文
余嘗用一藥,即滾痰丸,以愈諸疾,不可勝數矣。今特相傳於世。”云。
白話
我曾用一種藥,就是滾痰丸,治癒了各種疾病,數不勝數。現在特地傳承於世。」如此說。
原文
《脈經》云:“病人一臂不遂,時復移在一臂,其脈沉細,非風也,必有飲在上焦。”
白話
《脈經》說:「病人一隻手臂不能活動,有時又轉移到另一隻手臂,脈象沉細,這不是中風,一定是痰飲在上焦。」
原文
《活人書》雲:“中脘有痰,亦令人憎寒發熱,惡風自汗,胸膈痞滿,有類傷寒,但頭不痛、項不強為異。”
白話
《活人書》說:「中脘有痰,也會使人怕冷發熱,怕風自汗,胸膈痞滿,類似傷寒,但頭不痛、項不強是其區別。」
原文
按所敘病證,患者十居八九,足見痰之為病,誠多也。何則?
白話
按所描述的病症,患者十有八九,足見痰所引起的疾病,確實很多。為什麼呢?
原文
人血氣流行,無一息間斷,才有壅滯,津液凝閉,鬱而成熱,痰逐生焉。
白話
人的血氣流行,沒有一刻停斷,一旦有壅滯,津液就會凝結閉阻,鬱積而化熱,痰於是產生。
原文
人於六淫、七情、飲食、起居之際,豈能一一中節,而無所壅滯乎?
白話
人在六淫、七情、飲食、起居這些方面,怎能全部恰到好處,而沒有壅滯呢?
原文
故余特敘脈經、活人二條,以證隱君之說有所本也。但所制袞痰丸一方,難以通治諸疾。
白話
所以我特意列出《脈經》《活人書》兩條,以證明王隱君的學說是有根據的。只是他所制的滾痰丸一個方子,難以通用來治療各種疾病。