原文小承氣湯 治下利譫語者,有燥屎故也(方見傷寒門)。夫泄瀉卻用大黃者,乃通因通用也。非大實熱,勿輕用之。白話提出修訂小承氣湯治療下痢且胡言亂語的患者,是因為腸中有乾燥糞便的緣故(藥方記載於傷寒門)。至於腹瀉卻使用大黃,這是以通利的方法來治療通利之症。如果不是嚴重的實熱證,不要輕易使用這個方劑。