三因極一病證方論

癲癇敘論

癲癇敘論

癲癇敘論5
原文
夫癲癇病,皆由驚動,使臟氣不平,鬱而生涎,閉塞諸經,厥而乃成;或在母胎中受驚,或少小感風寒暑濕,或飲食不節,逆於臟氣,詳而推之,三因備具。
白話
癲癇這種病,都是由於受到驚嚇震動,使得五臟之氣不平,鬱結而產生痰涎,阻塞了各條經脈,導致氣機逆亂而發病;有的是在母胎中受到驚嚇,有的是小時候感受風寒暑濕,有的是飲食不節制,違逆了臟腑之氣,詳細推究其病因,三種致病因素都具備了。
原文
風寒暑濕得之外,驚恐震懾得之內,飲食飢飽屬不內外。
白話
風寒暑濕等外邪是從外感受的,驚恐震懾等情緒是從內產生的,飲食飢飽等則屬於不內外因。
原文
三因不同,忤氣則一,傳變五臟,散及六腑,溢諸絡脈。
白話
三種病因雖然不同,但違逆臟氣則是相同的,病邪傳變影響五臟,散佈到六腑,並溢出到各個絡脈。
原文
但一臟不平,諸經皆閉,隨其臟氣,證候殊分,所謂象六畜,分五聲,氣色脈證,各隨本臟所感所成而生諸證。
白話
只要有一臟不平,各條經脈都會閉塞,根據其臟氣的狀況,證候各有不同,所謂像六畜的叫聲,分五種聲音,以及氣色、脈象、證候,各自隨著本臟所受的病因和所成的病機而產生各種證候。
原文
古方有三癇、五臟癇、六畜癇,乃至一百二十種癇,以其稟賦不同,臟腑強弱,性理躁靜,故諸證蜂起。推其所因,無越三條,病由都盡矣。
白話
古方中有三癇、五臟癇、六畜癇,甚至一百二十種癇,因為每個人的稟賦不同,臟腑的強弱不同,性情急躁或安靜,所以各種證候紛紛出現。推究其病因,不超出三條,所有的病因都包括在內了。