傷寒,起始於太陽經,逆傳至陽明經,直到厥陰經而止。
原文
六經既別,治法不同,太陽屬膀胱,非發汗則不愈,必用麻黃者,以麻黃生於中牟,雪積五尺,有麻黃處,雪則不聚,蓋此藥能通內陽氣,卻外寒也。
六經既已區別,治法各不相同。太陽經屬於膀胱,不使用發汗的方法就不會痊癒,必須使用麻黃,因為麻黃生長在中牟這個地方,那裡積雪五尺,有麻黃的地方,雪就不會堆積。這是因為此藥能夠疏通內在的陽氣,驅除外寒的緣故。
原文
陽明屬胃,非通泄則不愈,必用大黃、芒硝以利之。
陽明經屬於胃,不使用通泄的方法就不會痊癒,必須使用大黃、芒硝來通利。
原文
少陽屬膽,無出入道,柴胡與半夏能利能汗,佐以子芩,非此不解。
少陽經屬於膽,沒有直接的出入通道,柴胡與半夏既能通利又能發汗,輔以子芩(黃芩),不用這些藥物就不能解除病邪。
原文
太陰屬脾,中州土也,性惡寒濕,非乾薑、白朮,不能溫燥。少陰屬腎,性畏寒燥,非附子則不能溫。
太陰經屬於脾,是中央的土臟,性質厭惡寒濕,不用乾薑、白朮,就不能溫散寒濕。少陰經屬於腎,性質畏懼寒冷和乾燥,不用附子就不能溫補。
原文
厥陰屬肝,藏血養筋,非溫平之藥,不能潤養。此經常之道也。
厥陰經屬於肝,主藏血、滋養筋脈,不用溫和平穩的藥物,就不能滋潤養護。這是常規的法則。
原文
後學不知倫類,妄意進餌,遂致錯亂,諸證蜂起,夭傷人命,可不究辨。
後世的學習者不知道類別歸屬,隨意胡亂用藥,於是導致錯亂,各種證候蜂擁而起,夭折傷害人命,怎能不仔細辨究呢?
原文
且三陽病,汗下和解,人心知之;至太陰脾經,溫燥不行,亦當溫利自陽明出,如溫脾丸用大黃者是也。
況且三陽經的病,發汗、攻下、和解,人們都知道;至於太陰脾經,用溫燥的方法不行的時候,也應當用溫利的方法從陽明經出,例如溫脾丸用大黃就是這個道理。
原文
少陰腎經,雖用附子,復使麻黃,則知少陰亦自太陽出。厥陰用桂,自少陽出明矣。及其二陽鬱閉,皆當自陽明出。
少陰腎經,雖然使用附子,又使用麻黃,就知道少陰的病也可以從太陽經來解除。厥陰經用桂枝,從少陽經來解除就很明白了。至於那兩經陽氣鬱閉的時候,都應當從陽明經來解除。
原文
故三陰皆有下證,如少陰口燥咽乾,下利清水;太陰腹滿時痛;厥陰舌卷囊縮,皆當下之。學者宜審詳,不可率易投也。
所以三陰經都有攻下的證候,例如少陰經口乾咽燥、下利清水;太陰經腹部脹滿、時時疼痛;厥陰經舌頭捲曲、陰囊收縮,都應當使用攻下法。學習者應該仔細審察,不可輕易投藥。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。