華氏中藏經

論五丁狀候第四十

論五丁狀候第四十

論五丁狀候第四十3
原文
五丁者。皆由喜怒憂思。沖寒冒熱。恣飲醇酒。多嗜甘肥。毒魚鮓醬。色欲過度之所為也。蓄其毒邪。浸漬臟腑。久不攄散。始變為丁。其名有五。一曰白丁。二曰赤丁。三曰黃丁。四曰黑丁。五曰青丁。白丁者起於右鼻下。初起如粟米。根赤頭白。或頑麻。或痛癢。使人憎寒頭重。狀若傷寒。不欲食。胸膈滿悶。喘促昏冒者死。未者可治。此疾不過五日。禍必至矣。宜急治之。赤丁在舌下。根頭俱赤。發痛。舌本硬不能言。多驚。煩悶。恍惚。多渴。引(一作飲。)水不休。小便不通。發狂者死。未者可治。此疾不過七日。禍必至也。不可治矣。大人小兒皆能患也。黃丁者。起於唇齒齦邊。其色黃。中有黃水。
白話
五種丁瘡,都是由喜怒憂思、感受風寒、冒犯暑熱、放縱飲用醇酒、過多嗜食甘甜肥膩、有毒的魚、醃製的魚醬,以及色慾過度所造成的。蓄積了毒邪,浸漬到臟腑,長時間不能發散,於是轉變為丁瘡。它們的名稱有五種:第一叫白丁,第二叫赤丁,第三叫黃丁,第四叫黑丁,第五叫青丁。白丁發生在右鼻下方,初起時像粟米,根部紅色、頭部白色,有的麻木不仁,有的疼痛瘙癢,使人怕冷、頭重,症狀像傷寒,不想吃東西,胸膈滿悶,氣喘促、昏冒的會死;未出現這些症狀的可以治療。這種病不超過五天,災禍必然到來,應該趕快治療。赤丁在舌下,根部和頭部都是紅色,發作疼痛,舌根僵硬不能說話,容易驚恐,煩悶,精神恍惚,口渴很多,不斷地喝水,小便不通,發狂的會死;未出現這些症狀的可治。這種病不超過七天,災禍必然到來,就不可治了。大人小孩都可能患此病。黃丁發生在嘴唇、牙齒、牙齦邊緣,顏色發黃,中間有黃水。
原文
發則令人多(一作能。)食而還(一作復。)出。手足麻木。涎出不止。腹脹而煩。多睡。不寐者死。未者可治。黑丁者。起於耳前。狀如瘢痕。其色黑。長減不定。使人牙關急。腰脊腳膝不仁。不然即痛。亦不出三歲。禍必至矣。不可治也。此由腎氣漸絕故也。宜慎欲事。青丁者起於目下。始如瘤瘢。其色青。硬如石。使人目昏昏然無所見。多恐。悸。惕。睡不安寧。久不已。則令人目盲。或脫精。有此則不出一年。禍必至矣。白丁者其根在肺。赤丁者其根在心。黃丁者其根在脾。黑丁者其根在腎。青丁者其根在肝。五丁之候(一作疾。)最為巨疾。(一作病。)不可不察也。治療之法。一一如下。
白話
發作時使人吃得很多但卻又吐出來,手足麻木,口水流出不止,腹脹而煩躁,多睡;如果失眠的會死,未出現這些症狀的可治。黑丁發生在耳前,形狀像瘢痕,顏色黑,大小長短不定,使人牙關緊急,腰脊、腳膝麻木不仁,否則就是疼痛,也不超過三年,災禍必然到來,不可治了。這是由於腎氣逐漸斷絕的緣故,應該謹慎於房事。青丁發生在眼睛下方,開始像瘤或瘢痕,顏色青,堅硬如石,使人眼睛昏花看不見東西,多恐懼、心悸、驚惕,睡眠不安寧。長時間不愈,則使人目盲,或脫精。有這種情況則不超過一年,災禍必然到來。白丁的病根在肺,赤丁的病根在心,黃丁的病根在脾,黑丁的病根在腎,青丁的病根在肝。五丁的證候是最嚴重的疾病,不可不細察。治療的方法,一一如下。
原文
(陸本。有方八道在此後。印本無之。今附下卷之末。)
白話
(陸本有八個藥方在這之後,印本沒有,現在附在下卷的末尾。)