原文
驟風暴熱。雲物飛揚。晨晦暮晴。夜炎晝冷。應寒不寒。當雨不雨。水竭土壞。時歲大旱。草木枯悴。江河乏涸。此天地之陽厥也。暴壅塞。忽喘促。四肢不收。二腑不利。耳聾目盲。咽乾口焦。舌生瘡。鼻流清涕。頰赤心煩。頭昏腦重。雙睛似火。一身如燒。素不能者乍能。素不欲者乍欲。登高歌笑。棄衣奔走。狂言妄語。不辨親疏。發躁無度。飲水不休胸膈膨脹腹與脅滿悶。背疽肉爛。煩潰消中。食不入胃。水不穿腸。驟腫暴滿。叫呼。昏冒。不省人事。疼痛不知去處。此人之陽厥也。陽厥之脈。舉按有力者生。絕者死。
白話
突然颳起暴風,天氣炎熱。雲霧與塵物紛飛。早晨昏暗,傍晚晴朗。夜晚炎熱,白天寒冷。應該寒冷卻不寒冷,應該下雨卻不下雨。水源枯竭,土地崩壞。這一年遭遇大旱,草木枯萎憔悴,江河乾涸。這是天地之間的陽厥現象。人體突然發生阻塞不暢,忽然呼吸急促。四肢無力收縮,大小便不通暢。耳朵聽不見,眼睛看不清。咽喉乾燥,口舌焦枯。舌頭長瘡,鼻孔流出清稀的鼻涕。臉頰發紅,心中煩躁。頭昏腦脹,眼睛像有火在燒,全身像被火燒一樣。平常不能做的事突然能做,平常不想做的事突然想做。爬到高處歌唱歡笑,脫掉衣服奔跑。胡言亂語,不分親疏。煩躁不安沒有節制,不停地喝水。胸膈脹滿,腹部與脅肋部脹滿悶痛。背部生瘡,肌肉潰爛。煩躁虛弱,消耗體內津液。食物無法進入胃中,水液不能穿過腸道。突然腫脹暴滿,大聲喊叫。昏沉迷糊,不省人事,疼痛不知在何處。這是人體的陽厥病。陽厥的脈象,輕按重按都有力者可以存活,脈氣斷絕者則會死亡。