原文
茶 味苦而甘,茗性大寒,岕性微寒。久飲令人瘦,去人脂,令人不睡。
茶,味苦而甘,茗性大寒,岕性微寒。長期飲用會使人消瘦,去除人體脂肪,使人無法入睡。
原文
大渴及酒後飲茶,寒入腎經,令人腰腳膀胱冷痛,兼患水腫攣痹諸疾。尤忌將鹽點茶,或同鹹味食,如引賊入腎。空心切不可飲。同榧食,令人身重。
大渴以及酒後喝茶,寒氣侵入腎經,使人腰腳膀胱冷痛,並患水腫、攣痹等各種疾病。尤其忌諱用鹽點茶,或者與鹹味食物同吃,如同引賊入腎。空腹時千萬不可喝茶。與榧子同食,會使人身體沉重。
原文
飲之宜熱,冷飲聚痰,宜少勿多,不飲更妙。酒後多飲濃茶,令吐。食茶葉令發黃成癖。唯蒙茶性溫,六安、湘潭茶稍平。松茗傷人為最。若雜入香物,令病透骨。
喝茶宜熱不宜冷,冷飲會聚痰,適宜少喝不要多喝,不喝更好。酒後多喝濃茶,會令人嘔吐。吃茶葉會使人發黃形成癖好。只有蒙茶性溫,六安、湘潭茶稍為平和。松茗傷害人最嚴重。如果摻入香物,會使病透入骨髓。
原文
況真茶即少,雜茶更多,民生日用,受其害者,豈可勝言?婦嫗蹈其弊者更甚。服威靈仙、土茯苓者忌之。服史君子者忌飲熱茶,犯之即瀉。茶子搗仁洗衣,去油膩。廣南一種苦䔲,性大寒,胃冷人勿食。
何況真茶就少,摻雜的茶更多,百姓日常所用,受其危害的,哪裡能說得完?婦女蹈其弊端的更加嚴重。服用威靈仙、土茯苓的人忌茶。服用使君子的人忌喝熱茶,犯了就會腹瀉。茶籽搗碎用仁洗衣,能去油膩。廣南有一種苦䔲,性大寒,胃冷的人不要吃。
原文
酒類 甚多,其味有甘苦酸淡辛澀不一,其性皆熱,有毒。
酒的種類很多,味道有甘、苦、酸、淡、辛、澀不相同,性質都是熱性,有毒。
原文
多飲助火生痰,昏神軟體,損筋骨,傷脾胃,耗肺氣,夭人壽。飲冷酒同牛肉食,令人生蟲。同乳飲,令人氣結。同胡桃食,令咯血。酒醉臥黍穰,食豬肉,患大風。酒同芥食,及合辛辣等物,緩人筋骨。
多喝會助火生痰,使人精神昏沉、身體軟弱,損傷筋骨,傷害脾胃,耗損肺氣,夭折壽命。喝冷酒與牛肉同吃,會令人生蟲。與乳汁同飲,會令人氣結。與胡桃同食,會令人咯血。酒醉後躺在黍穰上,吃豬肉,會患大風病。酒與芥菜同吃,以及配合辛辣等食物,會使人筋骨遲緩。
原文
酒後飲茶多,傷腎聚痰,成水腫及攣痛,腰腳重墜,膀胱疝證,腹下冷痛,消渴痰飲。久飲過度,令人精薄無子。醉臥當風,成癜風癱瘓。醉後浴冷水,成痛痹。
酒後喝太多茶,會傷腎聚痰,形成水腫和攣痛,腰腳沉重下墜,膀胱疝證,腹下冷痛,消渴痰飲。長期飲用過度,會令人精子稀少無法生育。醉後受風,會成癜癇風癱瘓。醉後洗冷水,會成痛痹。
原文
凡用酒服丹砂、雄黃等藥,能引藥毒入四肢,滯血,化為癰疽。中一切砒蠱等毒,從酒得者不治。凡飲酒宜溫,不宜熱,宜少不宜多。飲冷酒成手戰。
凡是,用酒服用丹砂、雄黃等藥,能引藥毒入四肢,血液淤滯,化為癰疽。中了一切砒霜、蠱蟲等毒,從酒得的無法治療。凡是喝酒宜溫不宜熱,宜少不宜多。喝冷酒會得手顫。
原文
有火證、目疾、失血、痰嗽、痔漏、瘡疥者,並宜忌之。飲酒者喜咸惡甘,勿同甜物食。
有火證、眼疾、失血、痰咳、痔瘺、瘡癤的人,都適宜忌酒。喝酒的人喜歡鹹味、厭惡甘味,不要與甜物同吃。
原文
枳椇、葛花、赤豆花、綠豆粉皆能醒酒解毒。酒漿照人無影,及祭酒自耗者,勿飲。酒酸以赤小豆一升,炒焦入罐內,可變好。
枳椇、葛花、赤豆花、綠豆粉都能醒酒解毒。酒漿照人沒有影子,以及祭祀用的酒自己損耗的,不要喝。酒變酸了,用赤小豆一升,炒焦放入罐內,可以變好。
原文
燒酒 味甘辛,性大熱,有毒。多飲敗胃傷膽,潰髓弱筋,傷神損壽。有火證者忌之。同姜蒜、犬肉食,令人生痔發痼疾。孕妇飲之,令子驚癇。
燒酒,味甘辛,性大熱,有毒。多喝會敗壞胃、傷害膽,腐蝕骨髓、弱化筋骨,損傷精神、折損壽命。有火證的人忌食。與姜蒜、狗肉同吃,會令人生痔、發頑固疾病。孕婦喝了,會令小孩驚癇。
原文
過飲發燒者,以新汲冷水浸之,或浸發即醒。中其毒者,服鹽冷水、綠豆粉可少解。或用大黑豆一升,煮汁一二升,多飲。服之取吐便解。
過量飲用發燒的人,用新打的冷水浸泡,或者浸泡頭髮就會清醒。中了燒酒毒的,服用鹽冷水、綠豆粉可以稍微緩解。或者用大黑豆一升,煮汁一二升,多喝。服用後取嘔吐便能解除。
原文
酒糟 味辛甘,性溫。臘月者可久留,有火熱病及喘嗽者,勿食糟物。
酒糟,味辛甘,性溫。臘月釀造的可以久放,有火熱病以及氣喘咳嗽的人,不要吃糟物。
醋,味酸甘苦,性微溫。能解除魚肉瓜菜的毒。米醋最好。
原文
多食損筋骨,傷胃氣,不宜男子,損齒滅顏,能發毒。
過多食用會損傷筋骨,傷害胃氣,不適宜男子,損傷牙齒、消滅容顏,能引發毒瘡。
原文
不可同諸藥食,服茯苓、丹參、葶藶藥者忌之。凡風寒咳嗽及瀉痢脾病者,勿食。
不可與各種藥物同吃,服用茯苓、丹參、葶藶的人忌食。凡是風寒咳嗽以及瀉痢脾病的人,不要吃。
原文
醬 味鹹甘,性冷。殺魚肉菜蕈百藥毒,多食助濕發瘡,發小兒無辜生痰動氣。孕妇合雀肉食,令兒面黑。同葵藿食,能墮胎。麥醬同鯉魚及魚鮓食,生口瘡。患腫脹五疸咳嗽者,勿食豆醬乃佳。患瘡癤者食之,令瘢黑。服甘遂者忌之。
醬,味鹹甘,性冷。能解除魚肉菜蕈百藥的毒,過多食用會助濕發瘡,引發小兒無辜生痰動氣。孕婦配合雀肉同食,會令小孩臉黑。與葵藿同食,能墮胎。麥醬與鯉魚及魚鮓同食,會生口瘡。患腫脹、五疸、咳嗽的人,不要吃豆醬才好。患瘡癤的人吃了,會使疤痕變黑。服用甘遂的人忌食。
原文
飴糖 味甘性溫。多食生痰助火,動脾風,發濕熱。
飴糖,味甘性溫。過多食用會生痰助火,引動脾風,引發濕熱。
原文
患中滿、吐逆、秘結、牙䘌、赤目、疳病者,切忌食之。勿同豬心肺食,服半夏、菖蒲者忌之。
患中滿、嘔吐、便秘、牙蟲、赤眼、疳病的人,千萬忌吃。不要與豬心肺同食,服用半夏、菖蒲的人忌食。
原文
豆腐 味甘鹹,性寒。多食動氣作瀉,發腎邪及瘡疥頭風病。夏月少食,恐人汗入內。凡傷豆腐及中毒者,食萊菔、杏仁可解。
豆腐,味甘鹹,性寒。過多食用會引動氣機造成腹瀉,引發腎邪以及瘡癤頭風病。夏天要少吃,否則恐怕人的汗液進入體內。凡是傷了豆腐以及中毒的人,吃萊菔、杏仁可以解除。
原文
粉皮 索粉 俱味甘性涼。脾胃虛弱者,多食難化,令腹痛泄瀉,食杏仁即消。如近杏仁,即爛不成索。
粉皮和索粉,都是味甘性涼。脾胃虛弱的人,多吃難以消化,會造成腹痛腹瀉,吃杏仁就能消除。如果靠近杏仁,就會腐爛無法成索。
原文
乳酪 味甘酸,性寒。患脾痢者勿食。羊乳酪同魚鮓食,成瘕。忌醋。不可合鱸魚食。
乳酪,味甘酸,性寒。患脾痢的人不要吃。羊乳酪與魚鮓同吃,會形成瘕病。忌醋。不可與鱸魚同食。
原文
乳餅 味甘,性微寒。多食動氣滑腸,生痰。患泄瀉者,不宜食。
乳餅,味甘,性微寒。過多食用會引動氣機、滑泄腸道,生痰。患腹瀉的人,不適宜吃。
原文
魚膘 味甘鹹,性平。脾胃虛者,宜少食之。回魚者性寒,不益腎。
魚膘,味甘鹹,性平。脾胃虛的人,適宜少吃。回魚性寒,不益腎。
原文
魚膾 味甘性溫。同乳酪食,令霍亂。勿同諸瓜食,夜食不消成積。
魚膾,味甘性溫。與乳酪同吃,會令人霍亂。不要與各種瓜同食,夜間吃不能消化會形成積滯。
原文
食後飲冷水生蟲,疫病後食之,損脾成內疾。食生鱠成瘕為怪病。過食不消者,用馬鞭草汁和酒服可化。勿同豬肝食。
吃完後喝冷水會生蟲,疫病後吃魚膾,會損傷脾臟形成內疾。吃生魚鱠會形成瘕這種怪病。過度食用不消化的,用馬鞭草汁和酒服用可以化解。不要與豬肝同食。
原文
魚酢 味甘鹹,性平。諸魚皆可作酢,多食難化,發瘡疥。防雜發害人。生酢損人,食之動脾胃病。
魚酢,味甘鹹,性平。各種魚都可以做魚酢,過多食用難以消化,引發瘡癤。要防止摻雜其他東西害人。生酢會損害人,吃了會引動脾胃病。
原文
同胡荽、同葵菜、同豆藿、同麥醬、同綠豆、同蒜食,並令消渴及霍亂。無鱗魚鮓尤不益人。
與胡荽、葵菜、豆藿、麥醬、綠豆、蒜同吃,都會令人消渴和霍亂。無鱗魚的魚鮓尤其不益於人。
原文
生薑 味辛甘,肉性溫、皮性寒。生髮散,熟溫中,多食損心氣,發目疾、五痔、失血。凡患瘡癤人食之,長惡肉。
生薑,味辛甘,肉性溫、皮性寒。生用發散,熟用溫中,過多食用會損傷心氣,引發眼疾、五痔、失血。凡是患瘡癤的人吃了,會長出惡肉。
原文
孕妇多食生薑,助胎熱,令子生瘡疥,或生多指。多食辛辣,皆能損胎。夜不食姜,免耗真氣。忌同豬肉、牛肉、馬肉、兔肉食。秋姜宜少食,能瀉氣夭年。乾薑久食,令人目暗。
孕婦多吃生薑,會助長胎熱,令小孩生瘡癤,或者生多指。多吃辛辣,都會損傷胎兒。晚上不要吃薑,避免損耗真氣。忌與豬肉、牛肉、馬肉、兔肉同吃。秋天的薑適宜少吃,吃了會瀉氣、夭折壽命。乾薑久吃,會令人眼睛昏暗。
原文
孕妇食之,令胎內消,蓋其性大熱而辛散也。糟老薑入蟬蛻,則無筋。
孕婦吃了,會令胎兒在腹中消失,大概是因為它性大熱而且辛散的緣故。用糟醃的老薑放入蟬蛻,就沒有筋了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。