原文
內經曰秋三月此謂容平天氣以急地氣以明早臥早起與雞俱與使志安寧以緩秋形收斂神氣使秋氣平無外其志使肺氣清此秋氣之應養收之道也逆之則傷肺冬為飧泄奉藏者少大抵秋三月天氣清肅下降人氣亦下降故秋月諸症宜下(謂下泄也)分利(謂利小便)宜清和解不宜升散秋月肺大腸金氣用事金旺則木受制故有諸郁諸氣諸痛諸瘡諸積等症治法當隨症輕重加減治之故秋月宜培脾土以生肺金滋腎水以養肝術養血以潤燥損其有餘益其不足此大法也今將秋月諸症宜用之方詳陳於左隨症活法用之毋蹈實實虛虛之弊
白話
《內經》說:秋季的三個月,稱為容平,天氣收斂急迫,地氣清肅明朗,人們應該早睡早起,與雞的作息時間一致,使意志安寧,以緩和秋季肅殺之氣對人體的影響,收斂神氣,使秋季的氣息平和,不要讓意志外馳,使肺氣保持清淨,這是順應秋季氣候、保養收斂之道的做法。違背這個道理就會損傷肺臟,到了冬季會發生飧泄,供給冬季收藏的能量就會減少。大致上,秋季的三個月,天氣清涼肅殺之氣下降,人體的氣機也隨之下降,因此秋季的各種病症適宜用下法(即泄下),分利法(即通利小便),適宜清熱和解,不適宜升散。秋季是肺與大腸金氣當令,金氣旺盛就會制約木氣,因此容易出現各種鬱結、氣病、疼痛、瘡瘍、積聚等病症。治療方法應當根據病症的輕重加減用藥。所以秋季適宜培補脾土以滋生肺金,滋養腎水以養護肝木,養血以潤澤乾燥,減損有餘的部分,補益不足的部分,這是基本法則。現在將秋季各種病症適宜使用的方劑,詳細陳述於下,根據病症靈活運用,不要犯下使實證更實、虛證更虛的錯誤。