原文
氣味辛、平,無毒。主風寒溫瘧,熱氣諸癇,除邪,利大小便。
氣味辛、平,無毒。主治風寒溫瘧,熱氣各種癇證,祛除邪氣,通利大小便。
原文
【述】 防己氣平,稟金之氣;味辛無毒,得金之味入手太陰肺經。
【述】防己氣平,稟受金之氣;味辛無毒,得金之味進入手太陰肺經。
風寒溫瘧,是指感受風寒而患的瘧疾,只有發熱而不惡寒的瘧疾。
原文
熱氣諸癇者,心有熱而患牛、馬、豬、羊、雞、諸癇也。
熱氣各種癇證,是指心有熱邪而患的癇證,如牛、馬、豬、羊、雞等各種癇證。
原文
溫熱皆為陽邪,癇瘧皆屬風木,防己可以統治之。除邪者,又申言可除以上之邪氣也。
溫熱都是陽邪,癇瘧都屬於風木之氣,防己可以統一治療它們。除邪,是進一步說明可以祛除以上所述的各種邪氣。
原文
然肺為水之上源,又與大腸相為表裡,防己之辛平調肺氣,則二便利矣。
然而肺是水的上源,又與大腸互為表裡,防己的辛平之性調節肺氣,則大小便通利了。
原文
張隱菴曰:《經》云:水道不行則形消氣索,是水有隨氣而運行於膚表者,有水火上下之相濟者,如氣滯而水不行則為水病、痰病矣。
張隱菴說:《經》上說:水道不通就會形體消瘦氣力枯竭,水有隨氣運行於皮膚之間的,也有水火上下相濟的,如果氣滯而水不行就會形成水病、痰病。
原文
防己生於漢中者,破之紋如車輻,莖藤空通,主通氣行水,以防己土之制,故有防己之名。
防己生長在漢中的,破開來紋路如車輪般散射,莖藤中空通暢,主要功效是通氣行水,用來防止脾土的過度制約,所以有防己的名稱。
原文
《金匱》方治水病有防己黃耆湯、防己茯苓湯;治痰病有木防己湯、防己加茯苓芒硝湯;《千金方》治遺尿、小便澀,有三物木防己湯;蓋氣運於上,而水能就下也。
《金匱》方中治療水病有防己黃耆湯、防己茯苓湯;治療痰病有木防己湯、防己加茯苓芒硝湯;《千金方》中治療遺尿、小便澀滯,有三物木防己湯;這是因為氣運行於上,水能隨之而下的緣故。
原文
而李東垣有云:防己乃下焦血分之藥,病在上焦氣分者禁用。
而李東垣卻說:防己是下焦血分的藥物,病在上焦氣分的應當禁用。
原文
又云:如險健之人,幸災樂禍首為亂階,若善用之亦可敵凶突險。此瞑眩之藥,故聖人存而不廢。噫!如此議論,不知從何處參出?
又說:如同險惡健猛之人,幸災樂禍首當其衝成為禍端,如果善於使用也可以抵禦凶險。這是會引起瞑眩反應的藥物,所以聖人保存它而不廢除。唉!這樣的議論,不知從哪裡得出來的?
原文
夫氣化而後水行,防己乃行氣利水之品,反云上焦氣分不可用,何不通之甚乎?防己能運行去病,是運中有補。《本經》列於中品之前,奚為存而不廢?
氣化之後水才能運行,防己是行氣利水的藥物,反而說上焦氣分不可用,是何等不通達啊!防己能夠運行去病,這是運中有補。《本經》列於中品之前,為什麼要保存而不廢除呢?
原文
緣其富而貪名,無格物實學,每為臆說,使後人遵之如格言,畏之若毒藥,非古人之罪乎?李時珍乃謂千古而下,惟東垣一人誤矣。嗟嗟!安得伊歧重出世,更將經旨復重宣也。
因為它富於藥性而貪求功效,缺乏格物致知的實際學問,往往主觀臆斷,使後人遵從它如同遵從格言,畏懼它如同畏懼毒藥,這難道是古人的罪過嗎?李時珍卻說千載而下,只有東垣一人錯誤了。唉!怎能讓伊歧那樣的聖人重新出世,再次宣揚經典的旨意呢!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。