神農本草經讀

中品

當歸

中品7
原文
氣味苦、溫,無毒。主咳逆上氣,溫瘧,寒熱洗洗在皮膚中,婦人漏中絕子,諸惡瘡瘍,金瘡。煮汁飲之。
白話
味道苦、性溫,沒有毒性。主要治療咳嗽氣逆、溫瘧、皮膚中如冷水洗浴般的寒熱感、婦女漏下不孕、各種惡性瘡瘍以及金屬外傷。將藥材煮成汁液飲用。
原文
(參各家說) 當歸氣溫,稟木氣而入肝;味苦無毒,得火味而入心。
白話
(參考各家的說法)當歸的藥性溫和,稟受木氣而入肝經;味道苦且無毒,得火味而入心經。
原文
其主咳逆上氣者,心主血、肝存血,血枯則肝木挾心火而刑金;當歸入肝養血,入心清火,所以主之也。
白話
它之所以能治療咳嗽氣逆,是因為心主血、肝藏血,血液枯竭時肝木會挾帶心火來剋伐肺金;當歸進入肝經養血,進入心經清火,所以能治療這個病症。
原文
肝為風,心為火,風火為陽,陽盛則為但熱不寒之溫瘧;而肺受風火之邪,肺氣怯不能為皮毛之主,故寒熱洗洗在皮膚之中;當歸能令肝血足而風定,心血足而火息,則皮膚中之寒熱可除也。肝主藏血,補肝所以止漏也。
白話
肝對應風,心對應火,風火屬於陽,陽氣過盛就會形成只發熱不發冷的溫瘧;而肺受到風火之邪侵犯,肺氣虛弱無法主管皮毛,所以皮膚中會有如冷水洗浴般的寒熱感;當歸能使肝血充足而風邪平息,心血充足而火邪熄滅,這樣皮膚中的寒熱就能消除。肝主藏血,補肝所以能止漏。
原文
手少陰脈動甚,則為有子,補心即所以種子也。瘡瘍俱屬心火,血足則心火息矣。金瘡無不失血,血長則金瘡瘳矣。
白話
手少陰心經的脈搏跳動劇烈,表示懷有身孕,補心就是為了種子。瘡瘍都屬於心火,血液充足則心火熄滅。金屬外傷無不導致失血,血液生長則金瘡就會痊癒。
原文
「煮汁飲之」四字,則言先聖大費苦心,謂「中焦受氣,取汁變化而赤是謂血」,當歸煮汁,滋中焦之汁,與地黃作湯同義。
白話
「煮汁飲之」這四個字,是說古聖先賢費盡心思,認為「中焦接受水穀精氣,攝取汁液,經過變化成為紅色,這就是血」,當歸煮成汁液,滋養中焦的汁液,與地黃煮湯的道理相同。
原文
可知時傳炒燥土炒,反涸其自然之汁,大失經旨。
白話
由此可知,當時流傳的用土炒乾燥的方法,反而耗盡了它天然的汁液,大大違背了經典的本意。